Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur brazeau mon leader et moi-même avons proposé " (Frans → Engels) :

Comme vous l'avez probablement remarqué en ce qui concerne la motion portant sur le sénateur Brazeau, mon leader et moi-même avons proposé différentes options qui sont le fruit d'une consultation.

You will have noticed that in the case of the motion concerning Senator Brazeau, my leader and I have put forward different options, and we did this in consultation.


Mon collègue, le ministre des Affaires extérieures, et moi-même, avons proposé un accord pancanadien interdisant les prélèvements d'eau massifs dans tous les grands bassins hydrographiques canadien.

My colleague, the Minister for External Affairs, and I proposed a Canada-wide accord to prohibit bulk water removal out of major Canadian water basins.


À divers moments, mon collègue, le sénateur Cordy, notre président et moi-même avons eu un rôle à jouer dans l'Assemblée parlementaire de l'OTAN.

At various stages my colleague Senator Cordy, our chair and I have been involved in the NATO parliamentary assembly.


C’est la raison pour laquelle mon cher collègue Daniel Cohn-Bendit et moi-même avons proposé ensemble un amendement modifiant le paragraphe 20 du rapport sur la Bulgarie.

That is why I and my honourable friend Daniel Cohn-Bendit together tabled an amendment changing paragraph 20 of the report on Bulgaria.


C’est la raison pour laquelle mon cher collègue Daniel Cohn-Bendit et moi-même avons proposé ensemble un amendement modifiant le paragraphe 20 du rapport sur la Bulgarie.

That is why I and my honourable friend Daniel Cohn-Bendit together tabled an amendment changing paragraph 20 of the report on Bulgaria.


Le sénateur Di Nino, qui sera je crois mon comotionnaire, et moi- même avons discuté et mûrement réfléchi à la question et, même si nous savons que l'amendement que nous proposons pourrait causer certaines difficultés aux sociétés privées, nous sommes convaincus que les lobbyistes-conseils devront faire un choix.

While Senator Di Nino — who I think will be my seconder — and I have discussed this matter and thought about it, and while we know that the amendment we propose may create some difficulty for private firms, our conviction is that those consultant lobbyists will have to make a choice.


Mais chaque fois que mon collègue Pat Martin et moi-même avons proposé d'inviter des représentants des nations autochtones à participer à nos travaux, on nous a dit que cela n'avait aucun sens et qu'il n'était pas acceptable que des non-élus fassent partie d'un comité permanent.

But each time my colleague Pat Martin and I have proposed to invite the representatives of the Aboriginal nations to take part in our work, we've been told that that makes no sense and that it would not be acceptable for unelected representatives to be part of a standing committee.


Mon collègue, M. Březina, et moi-même avons rencontré plusieurs fois le Conseil et la Commission et nous sommes parvenus en première lecture à un accord avec le Conseil impliquant une augmentation du budget de 7 millions d’euros au lieu des 9,5 millions d’euros initialement proposés.

My colleague, Mr Březina, and I met with the Council and the Commission on several occasions and now concur with the Council about an agreement at first reading involving an increase in the budget of EUR 7 million instead of the EUR 9.5 million I originally proposed.


Mon groupe soutiendra également l'amendement que des collègues et moi-même avons signé au nom du groupe socialiste et qui propose la suppression du paragraphe 4.

My group will also support the amendment, which other colleagues and I have signed in the name of the Socialist Group, for the deletion of paragraph 4.


Pour en venir à mon rapport, qui propose un code de bonne conduite administrative, je dirai qu’il est resté longtemps en gestation. Lors de la dernière législature, M. Esteban et moi-même avons rédigé des rapports proposant un code de bonne conduite administrative.

To turn to my own report proposing a code of good administrative behaviour, this has been a long time in the gestation and in the last Parliament there were reports from myself and from Mrs de Esteban proposing a code of good administrative behaviour.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur brazeau mon leader et moi-même avons proposé ->

Date index: 2025-07-08
w