Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur boudreau devrions-nous " (Frans → Engels) :

Mais je pense que nous devrions aussi discuter ici - et les députés et sénateurs tchèques devraient le faire également - de l’équilibre institutionnel de la République tchèque.

However, I think we should also discuss here – and this should be done by Czech deputies and senators as well – the institutional balance in the Czech Republic.


Le sénateur Boudreau: Devrions-nous éliminer les programmes à l'intention des autochtones? Éliminer les programmes de développement social?

Senator Boudreau: Shall we do away with the aboriginal programs, do away with the social development programs, do away with learning and literacy, do away with human resource partnerships, do away with all of those important programs?


Le Chili est, comme vous le savez, un pays avec lequel nous avons l’un des accords d’association les plus importants en matière de commerce et nous devrions, au sein de cette Assemblée, souhaiter la bienvenue au sénateur Zaldívar.

Chile is, as you know, a country with which we have one of the most far-reaching association agreements for trade and we in the House should extend our normal welcome to Senator Zaldívar.


Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, je vais essayer de répondre à la question où semble vouloir en venir le sénateur; autrement, nous risquons de nous lancer la balle l'un l'autre pendant cinq ou six minutes.

Senator Boudreau: Honourable senators, let me try to answer the question that I think the honourable senator is moving towards; otherwise, we will bantering back and forth for the next five minutes or so.


Le sénateur Boudreau: Honorables sénateurs, je suis certain que l'honorable sénateur se rend compte qu'il faut toujours faire preuve de prudence dans la gestion de la caisse d'AE. Bien que nous nous réjouissions de la performance actuelle de l'économie, on ne peut pas être sûr qu'il en sera toujours ainsi.

Senator Boudreau: Honourable senators, I am sure the honourable senator appreciates that one must always exhibit a level of prudence with respect to the administration of the EI fund. While we rejoice in the performance of the economy at the moment, we cannot be sure that it will always perform this well.


L'honorable J. Bernard Boudreau (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, nous devrions faire notre possible pour aider les jeunes agriculteurs qui sont dans une situation critique.

Hon. J. Bernard Boudreau (Leader of the Government): Honourable senators, we should assist young farmers who find themselves in that critical situation in any way that we can.


Nous devrions nommer un ministre qui soit au moins disposé à écouter, au moins capable de comprendre les problèmes du Cap-Breton, qui acceptera au moins de s'asseoir et de discuter avec les deux représentants du niveau fédéral pour le Cap-Breton, non pas un sénateur Boudreau non élu ou d'autres personnes non élues nommées par le gouvernement, un nouveau ministre qui s'attablerait et parlerait avec les gens du Cap-Breton, les collectivités du Cap-Breton, pour déterminer ce que devraient être les objectifs à long terme de cette magnifiq ...[+++]

We should bring in a minister who is at least willing to listen, at least willing to understand the issues of Cape Breton, at least willing to sit down and talk with the two federal representatives from Cape Breton, not an unelected Senator Boudreau or unelected other people who are appointed by the government. The new minister could sit down and talk with the people of Cape Breton and the communities of Cape Breton to find out what the long term objectives should be for that beautiful island in the beautiful province of Nova Scotia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur boudreau devrions-nous ->

Date index: 2021-08-03
w