Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur boisvenu étaient " (Frans → Engels) :

Dans le cas présent, les déclarations du sénateur Boisvenu étaient sujettes à débat.

In this case, the statements made by Senator Boisvenu were debatable.


Honte à ceux qui ont poussé l'infamie au point de suggérer que les récents propos du sénateur Boisvenu étaient influencés par l'esprit partisan.

Shame on those who stooped to the lowest of the low to suggest that partisan leanings were factors in the recent comments made by Senator Boisvenu.


Le sénateur Boisvenu : Monsieur Naylor, vous avez amené une statistique qui est assez inquiétante et qui démontre que 30 p. 100 des gens qui ont été arrêtés étaient des récidivistes, donc des gens qui avaient déjà un précédent criminel dans le domaine.

Senator Boisvenu: Mr. Naylor, you mentioned a rather alarming statistic, which indicates that 30 per cent of people arrested were reoffenders.


La Cour d'appel de l'Ontario, le plus haut tribunal de la province, a mentionné un rapport d'un comité du Sénat. Les membres de ce comité étaient les sénateurs suivants : le sénateur Chaput, le sénateur Fraser — qui présidait le comité —, le sénateur Joyal, le sénateur Watt, le sénateur Angus, le sénateur Boisvenu, le sénateur Carignan, le sénateur Lang, le sénateur Runciman, le sénateur Wallace et le sénateur Rivest.

The Court of Appeal of Ontario, the highest court in this province, took a report from a Senate committee, of which I will tell you who sat on the committee: Senator Chaput, Senator Fraser — who was the chair at the time — Senator Joyal, Senator Watt, Senator Angus, Senator Boisvenu, Senator Carignan, Senator Lang, Senator Runciman, Senator Wallace and Senator Rivest.


Le sénateur Tkachuk : Pour revenir à la question du sénateur Boisvenu sur le nombre d'incidents, vous avez dit que 50 p. 100 étaient causés par des activités de creusage, ou quelque chose du genre, et 50 p. 100 par des compagnies de pipeline qui ont eu un problème avec le pipeline ou un autre problème quelconque.

Senator Tkachuk: As a follow-up to Senator Boisvenu's line of questioning on the number of accidents caused, you said that under your jurisdiction, 50 per cent were by individuals digging, or something like that, and the other 50 per cent were by pipeline companies where something was wrong with the pipeline or there was a problem somewhere.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur boisvenu étaient ->

Date index: 2021-04-19
w