Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénateur banks sait " (Frans → Engels) :

Un tel document serait effectivement considéré comme un avis destiné au Cabinet, et le sénateur Banks sait aussi bien que moi qu'il n'est possible ni d'obtenir ce document ni de le déposer en cette enceinte.

Such a document would be advice to cabinet, and Senator Banks knows as well as I that it is neither possible to obtain such a document, nor to table it here.


L'honorable Joan Fraser: Je suis sûre que le sénateur Banks sait à quel point je respecte le sénateur Gustafson et la liberté qu'il prend de s'exprimer sur tous les sujets devant cette assemblée.

Hon. Joan Fraser: I am sure that Senator Banks knows how much respect I have for Senator Gustafson and for his freedom to speak on all matters in this chamber.


L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Pour ce qui est de la question du sénateur Banks, honorables sénateurs, vous constaterez que je suis un peu perdue. Lorsqu'il a dit que sa question concernait Lamont Cranston, j'ai écrit : « Mais qui est ce Lamont Cranston? » Comme le sénateur Banks le sait, il est interdit de commenter les enquêtes de la GRC.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): With regard to Senator Banks' question, honourable senators, I will show you how out of the loop I am. When he said his question was directed to Lamont Cranston, I wrote, " Who in the — is Lamont Cranston?" As Senator Banks would know, any investigation by the RCMP cannot be commented upon.


Le sénateur Banks : Pour répondre à la question du sénateur Moore, vous allez déterminer pour nous si, à l'occasion, il arrive que quelqu'un ou MAECI demande à une personne dont elle sait qu'elle retourne dans un pays donné : « Si vous venez à savoir telle chose, cela nous intéresserait d'en être informés ».

Senator Banks: In answer to Senator Moore's question, you will find out for us whether occasionally there would be situations in which someone from DFAIT would say to someone they know returning to a place, ``If you happen to bump into this information, we would be interested in knowing it'. '


Le sénateur Banks: Supposons que, à Anvers ou à Hong Kong, quelqu'un décide d'expédier au Canada un conteneur renfermant 800000 livres de farine.Qui, à Ottawa, sait qu'il s'agit effectivement de 800000 livres de farine, et comment le saurait-on si l'entreprise de conteneurs ou de transport n'est pas soupçonnée d'avoir fait quoi que ce soit de mal?

Senator Banks: Say that in Antwerp or in Hong Kong, someone says, ``I am loading this container with 800,000 pounds of flour and it is bound for Canada'. ' Who in Ottawa knows that is in fact 800,000pounds of flour, and how would you found find that out, aside from the container company or the transit operator being under suspicion for having done something?




Anderen hebben gezocht naar : sénateur banks sait     question du sénateur     sénateur banks     banks le sait     sénateur     dont elle sait     sait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénateur banks sait ->

Date index: 2025-09-03
w