Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sénat mardi prochain " (Frans → Engels) :

Étant donné que la personne en question comparaîtra devant le comité plénier du Sénat mardi prochain, j'ai demandé à madame le leader si elle pouvait se renseigner quant aux circonstances qui ont amené le gouvernement à changer de position.

In view of the fact that he is to appear before Committee of the Whole here on Tuesday, I asked the leader if she would inquire into the circumstances surrounding this change of position on the part of the government.


Je ne crois pas que nous ayons abusé de cette disposition en tant que comité. Nous avons présenté cette demande d'autorisation de siéger en même temps que le Sénat mardi prochain parce que nous avons tenté à quelques reprises d'entendre le témoignage de l'honorable James Peterson, le ministre du Commerce international, et que des séances ont dû être annulées à son grand regret en raison de ses responsabilités à l'égard de voyages et de missions à l'étranger.

The reason for the request that the committee be permitted to sit while the Senate is sitting next Tuesday is that, for some time, we have been trying to hear from the Honourable Mr. Peterson, Minister of International Trade.


L'honorable Anne C. Cools: Honorables sénateurs, conformément aux paragraphes 56(1) et (2) et 57(2) du Règlement du Sénat, je donne avis que, mardi prochain, j'attirerai l'attention du Sénat sur:

Hon. Anne C. Cools: Honourable Senators, pursuant to rule 56 (1),(2) and 57(2) of the Rules of the Senate, I give notice that Tuesday next, I will call the attention of the Senate:


L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, je donne avis que mardi prochain, le 9 mars 1999, j'attirerai l'attention du Sénat sur la Semaine internationale de la femme, et sur la participation des femmes aux institutions législatives au Canada, aux niveaux fédéral et provincial, et particulièrement au Sénat du Canada.

Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I give notice that on Tuesday next, March 9, 1999, I will call the attention of the Senate to International Women's Week, and to the participation of women in the legislative institutions of Canada, at the federal and provincial level, and particularly in the Senate of Canada.


L'honorable Normand Grimard: Honorables sénateurs, conformément à l'article 56(1) et (2) et 57(2) du Règlement, je donne avis que mardi prochain, j'attirerai l'attention du Sénat sur la vie politique du sénateur Maurice Riel, sur ses états de service parlementaire, tant comme sénateur qu'en qualité de Président du Sénat et sur sa retraite prochaine, le 3 avril 1997.

Hon. Normand Grimard: Honourable senators, pursuant to Standing Orders 56(1) and (2) and 57(2), I hereby give notice that next Tuesday I will draw the Senate's attention to the political life of Senator Maurice Riel, to his record of service in Parliament, both as a senator and as Speaker of the Senate, and to his upcoming retirement on April 3, 1997.




Anderen hebben gezocht naar : plénier du sénat mardi prochain     sénat mardi prochain     règlement du sénat     avis que mardi     mardi prochain     l'attention du sénat     avis que mardi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sénat mardi prochain ->

Date index: 2021-10-08
w