Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIBDP
Amélioration génétique de la résistance
Génétique végétale
Phytogénétique
Sélection de résistance
Sélection des plantes
Sélection génétique
Sélection pour la résistance

Vertaling van "sélection génétique devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Programme de développement de l'insémination artificielle et de la sélection génétique | AIBDP [Abbr.]

Artificial Insemination and Breeding Development Programme | AIBDP [Abbr.]


sélection génétique

clone selection | genetic selection






Programme de développement de l'insémination artificielle et de la sélection génétique

Artificial Insemination and Breeding Development Programme


génétique végétale | phytogénétique | sélection des plantes

plant- breeding


sélection de résistance [ sélection pour la résistance | amélioration génétique de la résistance ]

breeding for resistance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un organisme de sélection ou un établissement de sélection qui externalise le contrôle des performances ou l'évaluation génétique devrait, sauf disposition contraire arrêtée par l'État membre pertinent ou par ses autorités compétentes, garder la responsabilité de la garantie du respect des exigences applicables à ces activités et devrait préciser le tiers désigné dans son programme de sélection.

A breed society or breeding operation outsourcing performance testing or genetic evaluation should, unless otherwise decided by the relevant Member State or its competent authorities, remain responsible for ensuring compliance with the requirements applicable to those activities and should specify the designated third party in its breeding programme.


En effet, indépendamment de l'objectif du programme de sélection, à savoir la préservation ou l'amélioration de la race, l'autorité compétente devrait pouvoir refuser l'approbation d'un programme de sélection supplémentaire pour la même race lorsque les divergences entre les principaux objectifs des deux programmes de sélection ou entre les caractères essentiels des caractéristiques de la race définis dans ces programmes de sélection entraîneraient un défaut d'efficacité en termes de progrès génétique ...[+++]

Indeed, independently of the aim of the breeding programme, namely the preservation of the breed or the improvement of the breed, the competent authority should be allowed to refuse approval for a further breeding programme in respect of the same breed where differences in the main objectives of the two breeding programmes, or in essential traits of the breed characteristics defined in those breeding programmes, would result in a loss of efficiency in terms of genetic progress in those objectives or in those traits or any correlated traits, or where an exchange of animals between both breeding populations would bear a risk of out selection or out breeding of ...[+++]


Y. considérant que la sélection génétique devrait viser à améliorer les caractéristiques adaptatives de l'écosystème forestier,

Y. whereas genetic selection should seek, and be geared to improving, the adaptability of the forest ecosystem,


Y. considérant que la sélection génétique devrait viser à améliorer les caractéristiques adaptatives de l'écosystème forestier,

Y. whereas genetic selection should seek, and be geared to improving, the adaptability of the forest ecosystem,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Y. considérant que la sélection génétique devrait viser à améliorer les caractéristiques adaptatives de l’écosystème forestier,

Y. whereas genetic selection should seek, and be geared to improving, the adaptability of the forest ecosystem,


admet la nécessité pour la sécurité alimentaire à long terme de conserver et d'utiliser les ressources génétiques et d'élargir la base génétique des programmes modernes de sélection végétale et animale; reconnaît que les exploitations agricoles écologiques manquent de nouvelles variétés qui soient résistantes aux maladies et aux ravageurs et dont la culture ne nécessite pas de produits phytopharmaceutiques; soutient l'idée d'un partage de l'accès et des avantages mais demande instamment une mise en œuvre du protocole de Nagoya, conf ...[+++]

Recognises the need to maintain and use genetic resources for long-term food security and to broaden the genetic base of modern plant and animal breeding programmes; recognises that organic farms face a shortage of new varieties that are resistant to pests and diseases and which could be cultivated without the use of plant protection products; supports the concept of access and benefit sharing, but urges implementation of the Nagoya Protocol, under Regulation (EU) No 511/2014, and Implementing Regulation (EU) 2015/1866, so that breeders are not deterred by the complexity and cost arising from using wild material to introduce new traits ...[+++]


Si la force et la vitalité génétique de l'abeille domestique sont compromises par des pratiques de reproduction artificielles et mécanisées, on devrait accepter que plus d'abeilles domestiques s'accouplent et se reproduisent comme la nature le souhaitait, de façon à permettre une sélection naturelle et à renforcer la variation génétique qui est nécessaire.

If the genetic strength and vitality of the honeybee is being compromised because of artificial and mechanized reproductive practices, more honeybees should be allowed to mate and reproduce as nature intended, in order to allow natural selection and strengthen the genetic variation that is needed.


L'association ne croit pas que le gouvernement devrait donner sans frais aux entreprises privées le matériel génétique produit dans le cadre de ses programmes publics de sélection.

The Western Barley Growers Association does not encourage the release of genetic material that has been developed through our public breeding programs to private industry at no cost.


Tout d’abord, la sélection génétique, l’élevage d’animaux en vue d’obtenir certaines caractéristiques, ne devrait jamais aboutir à une diminution du niveau potentiel de bien-être animal d’une espèce animale ou à une menace pour ce dernier.

First of all, genetic selection, the breeding of animals to obtain certain features, should never result in a decrease in, or threat of, the potential level of animal welfare of an animal species.


La gestion des stocks naturels devrait viser surtout à maintenir et même à augmenter le flux génétique entre les populations pour qu'une sélection naturelle puisse se faire.

Management of wild stocks should focus on maintaining and even increasing gene flow between populations to allow natural selection to work.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sélection génétique devrait ->

Date index: 2025-03-31
w