Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sélection des bénéficiaires sera largement » (Français → Anglais) :

La sélection des bénéficiaires sera largement fondée sur le revenu, les pays qui bénéficient déjà de préférences en vertu d'accords de libre-échange ou d'accords autonomes étant exclus du régime .

The selection of beneficiaries will be largely income-based, with countries already enjoying preferences under free-trade agreements or autonomous arrangements being excluded from the scheme.


La sélection des bénéficiaires serait largement fondée sur le revenu, les pays qui bénéficient déjà de préférences en vertu d'accords de libre-échange ou d'accords autonomes étant exclus du régime.

The selection of beneficiaries would be largely income-based, with countries already enjoying preferences under free trade agreements or autonomous arrangements being excluded from the scheme.


2. observe que l'incidence en termes de création d'emplois a été inférieure aux attentes, même s'il faut reconnaître que de nombreux bénéficiaires auraient été complètement exclus du marché du crédit en l'absence de microcrédits; estime que l'incidence inférieure aux attentes sur le plan de la création d'emplois s'explique en partie par la coïncidence entre la mise en œuvre de l'instrument et la survenue d'une crise économique profonde qui a pesé aussi bien sur le marché du crédit que sur la situation de l'emploi; observe néanmoins que l'instrument a largement contribué à la préservation ...[+++]

2. Notes that the impact on employment creation was less than initially expected, in spite of the fact that many recipients would have been completely excluded from the credit market were it not for microcredit; believes that this less-than-expected impact on employment creation can partly be explained by the fact that the Facility was implemented at the same time as the economy was experiencing a major economic crisis which impacted both on the credit market and on employment figures; notes, however, that the Facility substantially ...[+++]


15. observe que l'incidence en termes de création d'emplois a été moins importante qu'attendu, même s'il faut reconnaître que de nombreux bénéficiaires auraient été complètement exclus du marché du crédit en l'absence de microcrédits; estime que l'incidence moins importante en ce qui concerne la création d'emplois s'explique en partie par la coïncidence entre sa mise en œuvre et l'évolution d'une crise économique profonde qui a frappé aussi bien le marché du crédit que la situation de l'emploi; observe néanmoins que l'instrument a largement contribué à la préservation de l'empl ...[+++]

15. Notes that the impact on employment creation was less than initially expected, in spite of the fact that many recipients would have been completely excluded from the credit market were it not for microcredit; believes that this less-than-expected impact on employment creation can partly be explained by the fact that the Facility was implemented at the same time as the economy was experiencing a major economic crisis which impacted both on the credit market and on employment figures; notes however that the Facility substantially ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 454 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne le Programme de coopération avec les industries extractives pour un développement économique amélioré (programme EXCEED) au sein du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement (MAECD): a) quels responsables du MAECD et d’autres ministères, y compris le Bureau du Conseil privé, seront chargés de l’administration de ce programme; b) quel est le processus complet de la création de ce programme, y compris le processus de consultation, en précisant les dates pertinentes; c) un comité externe d'évaluation et de vérification a-t-il effectué des véri ...[+++]

(Return tabled) Question No. 454 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the Extractives Cooperation for Enhanced Economic Development (EXCEED) Program under the Department of Foreign Affairs, Trade and Development (DFATD): (a) which officials from DFATD and other departments, including the Privy Council Office, will be responsible for administering this program; (b) what was the entire process, including consultation, leading to the establishment of the program and what were the related dates; (c) did an external audit and evaluation committee assess the creation of this program; (d) what are (i) the reasons for establishing this progr ...[+++]


Grâce aux mesures prises par le Royaume-Uni, toute aide en faveur de bénéficiaires finaux soit sera trop faible pour constituer une aide d’État au sens des règles de l’Union européenne (règle dite «de minimis», voir IP/06/1765) soit restera largement dans les limites du règlement de la Commission exemptant de l'examen lié aux aides d'État certaines catégories de soutien dont les avantages p ...[+++]

The UK undertook to ensure that all support for end recipients will either be too small to constitute state aid in the meaning of the EU rules (so called "de minimis", see IP/06/1765) or remain well within the limits of the Commission Regulation exempting certain categories of support from state aid scrutiny because their benefits for the economy are deemed to outweigh any potential distortions of competition (see IP/08/1110).


2. Les procédures de sélection visées au paragraphe 1 a) concernant les projets ou bénéficiaires énumérés sous les actions 1 et 3 décrites en annexe seront effectuées par un jury de haut niveau qui sera constitué sur proposition de la Commission et avec l'approbation du comité visé à l'article 9.

2. The selection procedures referred to in paragraph 1(a) concerning the projects and beneficiaries listed under Actions 1 and 3 as defined in the Annex shall be carried out by a high-level selection board appointed on a proposal from the Commission and with the approval of the Committee referred to in Article 9.


2 bis. Les procédures de sélection ( visées à l'article 7 paragraphe 1 .a) concernant les projets ou bénéficiaires énumérés sous les Actions 1 et 3 seront effectuées par un jury de haut niveau qui sera constitué sur proposition de la Commission et approbation du Comité ( visé à l'article 8 du présent programme).

2 a. The selection procedures referred to in Article 7(1)(a) concerning the projects and beneficiaries listed under Actions 1 and 3 shall be carried out by a high-level selection board appointed on a proposal from the Commission and with the approval of the committee referred to in Article 8 of this programme.


2 bis. La sélection des projets ou bénéficiaires sous les actions énumérées sous Article 4, paragraphe 1, points a) à d) sera effectuée par un jury de haut niveau composé d'experts indépendants et présidé par la Commission.

2 a. Selection of projects and beneficiaries under the actions listed in Article 4, paragraph 1, points (a) to (d) shall be carried out by a high-level selection board made up of independent experts and chaired by the Commission.


Il est également prévu de faire coïncider l'exercice de financement avec l'année civile, afin de pouvoir octroyer des ressources le plus tôt possible dans l'année. Le système de sélection, de suivi et d'évaluation sera simplifié, ce qui allégera la charge de travail des ONG comme de la Commission. Enfin, pour améliorer la transparence et la fiabilité des rapports, la no ...[+++]

In order to increase transparency and accountability, the new approach will also include a funding scheme, which refers to the audited books of the beneficiaries, and a fixed auditing scheme, which will ensure the sound management of taxpayers money.


w