Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité était pleinement justifiée " (Frans → Engels) :

Du point de vue des perspectives actuelles et des problèmes anticipés, une telle approche était pleinement justifiée dans le domaine des matières premières.

From the point of view of current perspectives and anticipated problems, there was a lot of justification for such an approach in the area of raw materials.


Ils déclarent eux-mêmes que leur action était pleinement justifiée.

They declared themselves to be fully justified in taking this action.


Dans ces conditions, une résolution alternative du PPE était pleinement justifiée.

In these conditions, an alternative resolution by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats was fully justified.


Dans ces conditions, une résolution alternative du PPE était pleinement justifiée.

In these conditions, an alternative resolution by the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats was fully justified.


Encore une fois, des députés libéraux ont soutenu, lors du débat en deuxième lecture, que cette codification des pouvoirs de la GRC concernant le périmètre de sécurité était pleinement justifiée et qu'elle s'inspirait de la législation adoptée à cet effet en Australie et en Nouvelle-Zélande.

Once again, during the debate on second reading, the Liberals claimed that this codification of the powers of the RCMP concerning the security perimeter was fully justified and was inspired by similar legislation in Australia and New Zealand.


24. considère que globalement le Fonds de cohésion a été efficace pendant la période 1993-1999 et que sa création par le traité de Maastricht était pleinement justifiée en tant qu'instrument capital de soutien aux pays les plus en retard sur le plan structurel, dans la perspective de leur préparation à la mise en place et au fonctionnement de la monnaie unique; rappelle cependant qu'il n'a pas encore abouti à une vraie convergence entre tous les États membres et insiste sur la nécessité d'une solidarité constante envers les pays de l ...[+++]

24. Believes that, overall, the Cohesion Fund has been effective over the period 1993-1999, and that its creation by the Maastricht Treaty has been fully justified as a fundamental support instrument for countries with the greatest structural problems, with a view to preparing them for the introduction and use of the single currency; recalls, however, that the Cohesion Fund has not yet brought about real convergence among all the Member States; stresses the need for continued solidarity with the cohesion countries;


L'hon. Bill Graham (ministre des Affaires étrangères, Lib.): Monsieur le Président, je ne suis pas en mesure de juger de la légalité de la décision des États-Unis d'Amérique, mais le secrétaire Powell et le gouvernement britannique ont affirmé que, dans les circonstances actuelles, leur intervention est pleinement justifiée par une série de résolutions du Conseil de sécurité, qui ont culminé à la résolution 1441.

Hon. Bill Graham (Minister of Foreign Affairs, Lib.): Mr. Speaker, I am not in a position to give a legal opinion on behalf of the United States of America, but Secretary Powell and the British government have been saying that their intervention in these circumstances is fully justified under a series of Security Council resolutions, terminating with Security Council resolution 1441.


Dans ces circonstances, monsieur le Président, je crois que la dépense était pleinement justifiée (1440) M. Myron Thompson (Wild Rose): Monsieur le Président, faut-il comprendre que le ministre entend continuer d'agir de la sorte, ou est-ce qu'il a plutôt l'intention de dépenser l'argent des contribuables avec un peu plus de retenue?

I had to come back in the evening because there was a cabinet meeting on Tuesday morning. I think in the circumstances, Mr. Speaker, the expenditure was fully justified (1440 ) Mr. Myron Thompson (Wild Rose): Mr. Speaker, a supplementary question.


Le meilleur exemple est, bien sûr, le numérotage lui-même, activité qui était assurée par les compagnies de téléphone et qui, alors qu'elle était pleinement justifiée dans un régime de monopole, ne l'est plus dans le contexte vers lequel nous nous acheminons.

The best example, of course, is the numbering itself, where an activity that was formerly undertaken by the telephone companies and was entirely appropriate in a monopoly regime is not appropriate on a going-forward basis.


Par exemple, dans le Sun de Vancouver, on a souligné cette semaine certains de ces arguments qui confirment la sagesse de la décision prise par tous les ministres de la Santé du pays et que tous les gouvernements l'ont appuyée en disant qu'elle était pleinement justifiée.

For example, in the Vancouver Sun this week some of these points are made very elaborately confirming the wisdom of the decision of all the health ministers and all the governments of the country supporting it and saying the position is fully justified.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité était pleinement justifiée ->

Date index: 2023-07-28
w