Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité étaient plutôt " (Frans → Engels) :

En fait, la plus grande part du revenu qui vous parvenait avec votre chèque de sécurité sociale américain représentait des versements que vous n'aviez pas fait vous-mêmes, mais qui étaient plutôt des cotisations ou des aides gouvernementales.

In fact, most of the income coming out on your U.S. social security cheque represented payments that you didn't make yourself but were rather the government's contributions or support.


M. James Moore: À une époque, les gens étaient plutôt en faveur de l'idée que les transporteurs aériens seraient chargés de la sécurité dans les aéroports.

Mr. James Moore: At one time it was clearly seen as a good idea to have the air carriers themselves managing airport security.


Je me souviens de certains voyages où je passais par Toronto ou Winnipeg où, vous le comprendrez, les services en français offerts par les agents sécurité étaient plutôt lamentables.

I remember some trips when I went through Toronto or Winnipeg, where, as you can understand, the services offered in French by security officers were quite lamentable.


M. Ward Elcock: Je crois, monsieur le président, qu'il serait juste de dire qu'avant le 11 septembre, les briefings que recevaient les ministres sur la situation en matière de sécurité étaient de nature générale plutôt qu'approfondie.

Mr. Ward Elcock: I think, Mr. Chairman, it would be fair to say that prior to September 11 the degree to which ministers would receive briefings on the broad security situation would be general, rather than to any specific depth.


À ce jour, les résultats dans d’autres domaines qui étaient en situation critique en septembre, comme la sécurité de l’aviation en Bulgarie et les systèmes d’assurance des véhicules à moteur dans les deux pays, sont plutôt positifs.

So far, signs in other areas which were critical in September, such as aviation safety in Bulgaria and motor vehicle insurance systems in both countries, are rather positive.


À ce jour, les résultats dans d’autres domaines qui étaient en situation critique en septembre, comme la sécurité de l’aviation en Bulgarie et les systèmes d’assurance des véhicules à moteur dans les deux pays, sont plutôt positifs.

So far, signs in other areas which were critical in September, such as aviation safety in Bulgaria and motor vehicle insurance systems in both countries, are rather positive.


La Commission a été particulièrement troublée par le recours à la législation relative à la sécurité nationale - privant les 23 hommes emprisonnés de toute possibilité de recours - et par le langage incendiaire utilisé pendant le procès et dans les médias, langage qui a mis en doute les affirmations des autorités égyptiennes selon lesquelles les hommes en question étaient accusés de débauche plutôt que d'une orientation sexuelle condamnable.

The Commission was especially troubled by the use of National Security legislation, with no right of appeal for the 23 imprisoned men, and by the inflammatory language used at the trial and in the media, which undermined official Egyptian claims that the men were charged primarily for debauchery rather than sexual orientation.


Le renforcement de la sécurité ne voulait pas dire qu'il fallait dépenser de l'argent pour ériger des murs, mais plutôt qu'il fallait investir judicieusement pour déterminer qui étaient nos amis et qui étaient nos ennemis.

Beefing up security did not mean spending money to build walls but it meant investing wisely to determine who were our friends and who were our enemies.


Les événements de la nouvelle année à El-Khosheh étaient fondamentalement différents de ceux d'août 1998, car le problème essentiel provenait alors d'un maintien de l'ordre inadéquat plutôt que d'un parti pris sectaire dans le chef des forces de sécurité. La question n'avait pas été traitée comme il l'aurait fallu par le gouvernement, tant au niveau interne qu'externe.

The New Year events in El-Khosheh were fundamentally different from those of August 1998 when inappropriate policing rather than sectarian bias by the security forces was the key problem. The matter was not well handled by the Government, internally and externally.


Les événements de la nouvelle année à El-Khosheh étaient fondamentalement différents de ceux d'août 1998, car le problème essentiel provenait alors d'un maintien de l'ordre inadéquat plutôt que d'un parti pris sectaire dans le chef des forces de sécurité. La question n'avait pas été traitée comme il l'aurait fallu par le gouvernement, tant au niveau interne qu'externe.

The New Year events in El-Khosheh were fundamentally different from those of August 1998 when inappropriate policing rather than sectarian bias by the security forces was the key problem. The matter was not well handled by the Government, internally and externally.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité étaient plutôt ->

Date index: 2023-01-10
w