Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité serait nommé » (Français → Anglais) :

La divulgation de renseignements confidentiels serait-elle plus facile dans la mesure où l'organisme chargé de la sécurité était convaincu de traiter avec des personnes, qu'il s'agisse de l'avocat spécial ou des juges nommés pour entendre ces causes, qui comprennent tous les aspects complexes de la sécurité?

This would make it easier to get disclosure of confidential information if the security agency felt it was dealing with people, either the special advocate or judges appointed to hear those cases, who understand all the intricacies of security?


Nous essayons de nous assurer la présence du ministre qui, comme vous le savez, vient d'être nommé coordonnateur de la sécurité, ce qui serait excellent.

We are trying to get the minister to come—he's now been named, as you know, coordinator for security—which would be excellent.


M. Therrien : Évidemment, lorsque je dis qu'il serait souhaitable que la sécurité nationale fasse l'objet d'une surveillance parlementaire, je formule à la fois un point de vue et une recommandation. Cela pourrait devenir une recommandation si je suis nommé commissaire à la protection de la vie privée.

Mr. Therrien: Of course, when I express a view such as it would be desirable to have parliamentary oversight of national security, it is a view and it is a recommendation; it might become a recommendation if I become Privacy Commissioner.


Un Haut représentant de la politique étrangère et de la sécurité serait nommé, qui ne serait pas seulement basé au Conseil mais qui serait également un vice-président de la Commission.

A High Representative for Foreign and Security Policy would be appointed, who would not just be based in the Council but would also be a Vice-President of the Commission.


Nous continuerons donc d’essayer de convaincre la Russie d’apporter son soutien à une solution dans le règlement du statut du Kosovo, sur la base du plan d’Ahtisaari. Il s’agirait d’une contribution essentielle à la sécurité européenne, tout comme le serait sa coopération constructive dans le cadre du traitement de ce que l’on nomme les frozen conflicts (en anglais dans le texte) en Moldavie et dans le sud du Caucase.

We will, then, continue to try to persuade Russia to support a solution for the future status of Kosovo on the basis of the Ahtisaari plan; for it to do so would be a crucial contribution to European security, as also would be its constructive cooperation in dealing with what are termed the ‘frozen conflicts’ in Moldova and the Southern Caucasus.


Nous continuerons donc d’essayer de convaincre la Russie d’apporter son soutien à une solution dans le règlement du statut du Kosovo, sur la base du plan d’Ahtisaari. Il s’agirait d’une contribution essentielle à la sécurité européenne, tout comme le serait sa coopération constructive dans le cadre du traitement de ce que l’on nomme les frozen conflicts (en anglais dans le texte) en Moldavie et dans le sud du Caucase.

We will, then, continue to try to persuade Russia to support a solution for the future status of Kosovo on the basis of the Ahtisaari plan; for it to do so would be a crucial contribution to European security, as also would be its constructive cooperation in dealing with what are termed the ‘frozen conflicts’ in Moldova and the Southern Caucasus.


Ce comité serait formé d'un membre nommé par la Fédération des ordres professionnels de juristes du Canada, d'un membre nommé par chacun des partis politiques reconnus dans l'autre endroit, du sous-ministre de la Justice, du sous-ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile et, finalement, d'un membre choisi par le procureur général.

This committee would consist of a member named by the Federation of Law Societies of Canada, a member named by each recognized political party in the other place, the Deputy Minister of Justice, the Deputy Minister of Public Safety and Emergency Preparedness and a member selected by the Attorney General.


L'Alliance et les néo-démocrates sont souvent en désaccord dans beaucoup de dossiers, mais aujourd'hui nous nous entendons sur la nécessité d'avoir un actuaire en chef qui serait nommé par la Chambre et qui ferait rapport directement à cette dernière, et non pas au gouvernement ni au cabinet du premier ministre et certainement pas à des personnes qui ne seraient pas élues, mais bien aux députés qui sont responsables du bien-être des Canadiens, particulièrement en ce qui concerne une question d'une importance aussi vitale que celle des pensions et de la sécurité ...[+++]

The Alliance and New Democrats may disagree on many issues, but today we stand together on the need for an independent chief actuary appointed by the House, directly reporting to the House, not to the government of the day, not to the Prime Minister's Office, and not to unelected officials, but to members of Parliament who are responsible for the well-being and welfare of Canadians, particularly when it comes to an issue of vital importance, that of pensions and security in old age.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité serait nommé ->

Date index: 2025-05-18
w