Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sécurité maritime dise quand » (Français → Anglais) :

En effet, quand on aborde des sujets aussi larges que la sécurité aéronautique et la sécurité maritime, ils sont souvent assez complexes et nécessitent le témoignage d'experts.

When we are dealing with topics as broad as aviation safety and marine safety, they are often very complex and require the testimony of expert witnesses.


J'aimerais que le ministre de la Sécurité publique nous dise quand est-ce qu'on dressera une définition précise d'une arme prohibée et de ses variantes.

To the Minister of Public Safety, when are we going to see specific definitions of prohibited firearms and variants thereof?


Les Européens ont besoin d’ambitions, ils ont besoin d’une réponse à ces problèmes et ils ont besoin que l’Agence européenne pour la sécurité maritime dise quand nous pourrons mettre fin au scandale de la pollution marine constante, quand nous verrons de nouvelles règles sur les transports maritimes.

Europeans need ambition, they need a response to these problems and they need the European Maritime Safety Agency to say when we will be able to put an end to the scandal of endless marine pollution, when we will see new rules on maritime transport.


Dans la frénésie publicitaire préélectorale de mai dernier, le gouvernement fédéral a annoncé l'octroi de 423 millions de dollars pour des améliorations à la sécurité maritime; or, quand Halifax a demandé la modeste somme de 1,2 million de dollars pour améliorer la sécurité, l'administration portuaire de Halifax n'a reçu que 220 000 $ de ces 423 millions de dollars.

In a flurry of pre-election hype last May, $423 million in federal dollars was announced for maritime and marine security improvements, yet when Halifax applied for a mere $1.2 million for security upgrades, the Halifax Port Authority received only $220,000 of the $423 million.


L’adoption ce soir de ces deux premiers rapports est un message adressé à toutes les institutions européennes: à la Commission, qui nous les a présentés et que nous invitons expressément à maintenir sa position et au Conseil que nous invitons expressément à se montrer prêt à faire de réels progrès en matière de sécurité maritime; cela nous évitera de nous lamenter dans quelque temps - Dieu nous en garde - de n’avoir pas agi quand nous le pouvions pour éviter les désastres potentiels.

The adoption of these first two reports this evening is a message addressed to all the European institutions: to the Commission, which has put them before us on the table, urging it to maintain its position, and to the Council, urging it to show itself ready to make true progress on the maritime safety chapter, so that we do not find ourselves some time from now – God forbid – lamenting not having taken action in time when we could have done to avoid potential disasters.


En matières de sécurité aérienne, comme de sécurité maritime, de lutte contre les menaces à la santé publique, de protection des infrastructures essentielles ou de cybersécurité, de gestion des mesures d'urgence quand frappent des catastrophes naturelles, en toutes ces matières, la sécurité de tous les Canadiens et de toutes les Canadiennes ne connaît pas de frontières, comme je l'ai déjà dit.

In matters of air safety, maritime safety, threats to public health, protection of essential infrastructure, cybersecurity, emergency measures management in the event of natural disasters, in all these matters, the security of all Canadians knows no borders, as I said.


- (EL) Monsieur le Président, le paradoxe dans l’Union européenne quand nous parlons de sécurité maritime est que les États membres appellent à des mesures après les catastrophes et ne les appliquent pas ensuite.

– (EL) Mr President, the paradox in the European Union when we discuss safety at sea is that the Member States call for measures following disasters and then fail to apply them.


Il s’agit là d’agences, comme l’Autorité européenne de sécurité des aliments et l’Agence européenne pour la sécurité maritime, dont ils ont dit qu’elles feraient quelque chose, mais ils ne savent pas encore où, quand ni comment.

That is all those agencies like the European Food Safety Authority or the European Maritime Safety Agency, where they have said they will do something but they do not yet know where or when or how.


Avec la constitution du "Comité pour la sécurité maritime", la Commission choisit une procédure par laquelle elle habilite celui-ci à déterminer quand telle modification internationale de la réglementation améliore, ou n'améliore pas, la sécurité maritime.

Taking the opportunity presented by the setting up of the Committee on Safe Seas, the Commission has chosen a procedure which ensures that the committee has a right to assess whether an international amendment to regulations improves or lowers maritime safety standards.


Quand vous avez parlé du comité, du ministre et du sous-ministre responsable, je présume que vous vouliez parler de la sécurité dans son ensemble et non pas seulement de la sécurité maritime.

I assume that by " the committee, the minister and the deputy in charge," you meant all security, not just maritime security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité maritime dise quand ->

Date index: 2024-11-15
w