Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sécurité devraient aussi " (Frans → Engels) :

Les questions liées à la «sécurité» devraient aussi être discutées, y compris «la mise en place du bouclier antimissile».

So-called ‘security’ issues should also be noted, including ‘the establishment of the missile defence shield’.


M. considérant qu'un grand nombre d'incidents informatiques sont imputables à un défaut de résistance et de robustesse des infrastructures de réseau privées et publiques, à des bases de données mal protégées ou sécurisées et à d'autres failles dans les infrastructures d'information critiques; considérant que seuls quelques États membres considèrent la protection de leurs réseaux et systèmes d'information, ainsi que des données associées, comme faisant partie de leurs obligations respectives de diligence, ce qui explique le manque d'investissements dans des technologies de pointe en matière de sécurité, mais aussi dans la formation et d ...[+++]

M. whereas a large number of cyber incidents occur due to lack of resilience and robustness of private and public network infrastructure, poorly protected or secured databases and other flaws in the critical information infrastructure; whereas only few Member States consider the protection of their network and information systems and associated data as part of their respective duty of care which explains the lack of investment in state-of-the-art security technology, training and the development of appropriate guidelines, whereas a large number of Member States depend on se ...[+++]


M. considérant qu'un grand nombre d'incidents informatiques sont imputables à un défaut de résistance et de robustesse des infrastructures de réseau privées et publiques, à des bases de données mal protégées ou sécurisées et à d'autres failles dans les infrastructures d'information critiques; considérant que seuls quelques États membres considèrent la protection de leurs réseaux et systèmes d'information, ainsi que des données associées, comme faisant partie de leurs obligations respectives de diligence, ce qui explique le manque d'investissements dans des technologies de pointe en matière de sécurité, mais aussi dans la formation et da ...[+++]

M. whereas a large number of cyber incidents occur due to lack of resilience and robustness of private and public network infrastructure, poorly protected or secured databases and other flaws in the critical information infrastructure; whereas only few Member States consider the protection of their network and information systems and associated data as part of their respective duty of care which explains the lack of investment in state-of-the-art security technology, training and the development of appropriate guidelines, whereas a large number of Member States depend on sec ...[+++]


Les mesures visant à accroître la flexibilité et la sécurité devraient non seulement être équilibrées, mais aussi se renforcer mutuellement.

Measures to enhance flexibility and security should be both balanced and mutually reinforcing.


Les États qui se sont déjà acquittés de cette obligation que leur impose ladite résolution mais qui n’ont pas fourni les informations complémentaires ou les précisions demandées par le comité du Conseil de sécurité devraient aussi être concernés.

States which have already fulfilled their reporting obligation under the Resolution but which have not submitted additional information or clarifications as requested by the Committee of the Security Council should also be targeted.


Les clients devraient aussi être tenus informés des types de mesures éventuels que le fournisseur de service de communications électroniques peut prendre pour faire face aux menaces qui pèsent sur la sécurité ou pour réagir à un incident ayant trait à la sécurité ou à l'intégrité, étant donné que ces mesures pourraient avoir une incidence directe ou indirecte sur les données ou la vie privée des clients ou d'autres aspects du service fourni.

Customers should also be kept well informed of possible types of action that the provider of electronic communications service may take to address security threats or in response to a security or integrity incident, since such actions could have a direct or indirect impact on the customer's data, privacy or other aspects of the service provided.


Ils devraient aussi permettre de renforcer la coopération dans les domaines de la politique étrangère et de sécurité commune et de la politique européenne de sécurité et de défense.

They should also advance cooperation on Common Foreign and Security Policy and European Security and Defence Policy.


Les droits des passagers aériens ont été considérablement renforcés, de sorte que les Européens peuvent apprécier avec une sécurité accrue la liberté de travailler et de voyager dans l’ensemble de l’Union. Il faut que les autorités nationales intensifient le suivi des plaintes. Les transports internationaux ferroviaire et maritime offriront bientôt des droits analogues à leurs passagers, en vertu d’un instrument législatif en préparation. Les voyages par autocar devraient aussi bénéficier d’un ...[+++]

Passenger rights have been considerably strengthened for air travel, making Europeans more secure in enjoying the freedom to work and travel throughout the Union. National authorities need to intensify the follow-up of complaints. Passengers using international transport by rail and sea will benefit from similar rights under forthcoming legislation. Coach travel would also benefit from greater attention to quality of service. Quality of service is an important competitive asset in all modes. Attention should be paid to increasing effective access to transport for passengers with reduced mobility.


10. condamne, avec une profonde affliction, la poursuite des enlèvements de journalistes étrangers et d'agents de l'aide humanitaire et invite les forces irakiennes et étrangères de sécurité à se concentrer particulièrement sur une amélioration immédiate en Irak de la situation générale en matière de sécurité grâce au renforcement des forces de police et de l'armée nationales; se félicite de l'intention du Conseil d'organiser une formation spéciale à l'intention des forces irakiennes de police – lesquelles devraient aussi êtr ...[+++]e formées dans le domaine des droits de l'homme et de l'égalité des sexes – et suggère que soit pris en considération le déploiement d'une mission de police de l'Union européenne, en se concentrant sur la création d'un environnement de travail sûr pour ces groupes professionnels humanitaires extrêmement vulnérables;

10. Condemns with deep sorrow the continual kidnapping of foreign journalists and aid workers, and calls on the Iraqi and foreign security forces to focus on an immediate improvement in the general security situation through a strengthening of the national army and police forces; in this context, welcomes the intention of the Council to organise special training for Iraqi police - who should also be trained in human rights and gender issues - and suggests that consideration be given to the deployment of an EU police mission, with a f ...[+++]


Les activités de recherche devraient aussi tenir compte du «facteur humain» dans le domaine de la sécurité, par exemple dans les normes de sécurité de base, la convivialité des systèmes.

Research activities should also take into account the 'human factor' in security, e.g. basic security standards, user-friendliness of systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sécurité devraient aussi ->

Date index: 2021-04-21
w