Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "systèmes de médiation pourrait permettre " (Frans → Engels) :

Le counseling individuel avant la médiation pourrait permettre un meilleur dépistage qu'à l'heure actuelle.

The use of individual counselling prior to mediation could ensure a more thorough screening than is presently available.


Cela permettrait non seulement de simplifier les systèmes fiscaux, mais pourrait permettre aux États membres d’éviter les hausses du taux normal de TVA.

Not only would this help simplify tax systems, but it may enable Member States to avoid hikes in the standard VAT rates.


11. souligne qu'Europeana devrait devenir l'une des principales références en matière d'éducation et de recherche; estime qu'une fois intégrée de façon adéquate dans les systèmes éducatifs, elle pourrait permettre de familiariser davantage les jeunes Européens avec le patrimoine et le contenu culturel, littéraire et scientifique, constituerait un point de convergence et contribuerait à la cohésion interculturelle de l'Union européenne;

11. Stresses that Europeana should become one of the main reference points for education and research purposes; considers that, if integrated coherently into education systems, it could bring young Europeans closer to their cultural, literary and scientific heritage and content; would become an area of convergence and contribute towards transcultural cohesion in the EU;


C’est là une étape importante, car la médiation pourrait permettre de mettre un terme aux tourments des nombreux otages détenus de longue date et de commencer à rétablir la normalité dans le conflit en Colombie.

This is very important, because a way is opening up for mediation, to put an end to the torment of many hostages that have been held for a long time and to begin to restore normality in the conflict in Colombia.


C’est là une étape importante, car la médiation pourrait permettre de mettre un terme aux tourments des nombreux otages détenus de longue date et de commencer à rétablir la normalité dans le conflit en Colombie.

This is very important, because a way is opening up for mediation, to put an end to the torment of many hostages that have been held for a long time and to begin to restore normality in the conflict in Colombia.


19. invite la Commission à élaborer des normes visant à améliorer le dépistage des risques par les systèmes de garantie des dépôts; considère que le système du dépistage pourrait permettre de déterminer les cotisations en fonction des risques;

19. Calls on the Commission to draw up standards to improve early-risk detection by the deposit-guarantee systems; sees an opportunity to use the early detection system to set risk-based contributions;


19. invite la Commission à élaborer des normes visant à améliorer le dépistage des risques par les systèmes de garantie des dépôts; considère que le système du dépistage pourrait permettre de déterminer les cotisations en fonction des risques;

19. Calls on the Commission to draw up standards to improve early-risk detection by the deposit-guarantee systems; sees an opportunity to use the early detection system to set risk-based contributions;


Une fois mis en oeuvre, le système pourrait permettre d'économiser plus de 50 milliards d'Ecus par an aux systèmes de transports, gains qui pourraient être répercutés sur les utilisateurs.

When implemented, the overall savings to the transport system, passed on to users, would be in the order of at least ECU 50 billion a year.


Cet échange pourrait permettre de dégager des orientations pour des travaux dans ce domaine au niveau communautaire. Il s'agirait notamment d'acquérir une connaissance plus approfondie des systèmes de participation dans les Etats membres en procédant à des échanges d'informations et d'expériences ; d'analyser l'incidence des divers secteurs de la participation dans les différents systèmes éducatifs ; d'étudier les initiatives prises dans chaque pays pour favoriser la participation aux différents niveaux du systè ...[+++]

This exchange could enable work on various aspects to begin at Community level, such as: greater knowledge of Member States' systems of participation, through the exchange of information and experience, analysis of the impact that the various participatory sectors have on different education systems, study of initiatives taken in each country to encourage participation at the various levels of the education system, initiation of studies permitting an assessment of the results of such participation and the relationship between the qual ...[+++]


Je pense que dans notre système d'impôt, dans notre système de répartition de la richesse, il y a un élément qui manque et qui pourrait être utile à la société, qui pourrait permettre de contribuer, comme mesure préventive, à éviter des situations dramatiques.

I think an element is missing from our tax system, from our wealth distribution system, that could be useful to our society in that it could prevent certain tragic situations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

systèmes de médiation pourrait permettre ->

Date index: 2023-05-30
w