Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "système éducatif doit fournir " (Frans → Engels) :

Les conclusions de toutes les actions menées sont variables, mais elles mettent en lumière une conviction commune : chaque phase de l'apprentissage des langues dans le système éducatif formel doit fournir les matériaux de construction (connaissances, compétences et compréhension) de l'apprentissage ultérieur.

The conclusions of these activities are varied but they emphasise a common belief: each phase of language learning within the formal education system needs to provide blocks of knowledge, skill and understanding upon which further language learning can be built.


Le défi majeur est de faire en sorte que les gouvernements et autres autorités disposent des ressources et des capacités nécessaires pour fournir un accès à un enseignement de qualité, équitable et complet tant aux personnes déplacées qu’aux populations locales, et ce à tous les niveaux (enseignement préscolaire, primaire, secondaire, professionnel et supérieur)Pour y parvenir, les autorités devraient tirer le meilleur parti des enseignants et des autres membres du personnel éducatif qui figurent parmi les personnes déplacées, ce qui ...[+++]

The critical challenge is to ensure that governments and other authorities have the resources and capacity to provide both the displaced and the local populations with access to full, equitable and quality education. This applies at all levels — early childhood, primary, secondary, vocational and higher education. Authorities should make the best use of teachers and other education personnel among the displaced to achieve this and to raise intercultural awareness within the hosting education system.


Le système éducatif doit fournir les compétences qui seront utiles à l’industrie, notamment pour les jeunes sortant de l’école et pour les diplômés.

The education system must provide the right skill set for use in industry, particularly for school leavers and graduates.


Le système éducatif doit fournir les compétences qui seront utiles à l’industrie, notamment pour les jeunes sortant de l’école et pour les diplômés.

The education system must provide the right skill set for use in industry, particularly for school leavers and graduates.


estime que l'éducation doit être placée au cœur même de la stratégie économique de l'Union, en vue d'améliorer la qualité globale de tous les niveaux d’éducation et de formation au sein de l'Union, en alliant excellence et équité et en réformant le système éducatif; considère que pour l'Union, l'éducation doit constituer un bien commun, l'investissement devant porter sur tous les volets du système éducatif, sur la qualité de l'éducation et sur l'élargissement de l'accès à l'enseignement supér ...[+++]

Considers that education should be placed at the very heart of the Union's economic strategy, with the goal of raising the overall quality of all levels of education and training in the EU, combining excellence and equity and reforming the educational model; believes that education should constitute a public good in the eyes of the Union, with investment in all aspects of the education system, in quality of education and in broadening access to higher education; proposes the introduction of a permanent, inclusive European-level syst ...[+++]


La future directive doit prendre en considération le fait que la complexité de l’intégration des immigrés dans les communautés d’accueil est bien plus grande que l’intégration de leurs enfants dans le système éducatif et que cette dernière joue un rôle clé pour la réussite de la première.

The future directive should take account of the fact that the complexity of integrating migrants into the host community goes far beyond ensuring their children are integrated into the education system, but that the latter process plays a crucial role in the success of the former.


En conséquence, la future directive ne doit pas considérer uniquement la problématique de la langue (qui demeure une question centrale), mais aborder également l’intégration des enfants et des jeunes dans le système éducatif d’une manière plus globale et cohérente.

This being the case, the future directive should not only consider the issues surrounding language (which remains a key issue), but also address the integration of children and young people into education systems in a more comprehensive and consistent manner.


Les conclusions de toutes les actions menées sont variables, mais elles mettent en lumière une conviction commune : chaque phase de l'apprentissage des langues dans le système éducatif formel doit fournir les matériaux de construction (connaissances, compétences et compréhension) de l'apprentissage ultérieur.

The conclusions of these activities are varied but they emphasise a common belief: each phase of language learning within the formal education system needs to provide blocks of knowledge, skill and understanding upon which further language learning can be built.


(10) considérant que les États membres devraient continuer à examiner le rôle joué par le système éducatif dans l'information des jeunes et du public en général; qu'il est souhaitable que les États membres échangent des informations et des bonnes pratiques dans ce domaine et qu'à cette fin un réseau de responsables nationaux de l'éducation a été créé; qu'il est important que les jeunes en âge scolaire puissent rapidement comprendre et accepter l'euro dans les meilleures conditions et s'adapter aux nouvelles échelles de valeur, compte tenu notamment de leur faculté de transmission de l'information à l'environnement ...[+++]

10. Whereas Member States should continue to examine the role played by the education system in informing young people and the general public; whereas Member States should exchange information and good practice in this area, for which purpose a network of national education officials has been set up; whereas it is essential that young people of school age should be able rapidly to understand and accept the euro under the most favourable conditions and adjust to the new scales of values, due ...[+++]


Tenant compte des acquis considérables des programmes Erasmus et Lingua, des moyens disponibles des programmes d'action communautaire Socrates et Leonardo, et des actions mises en oeuvre antérieurement par les organisations internationales compétentes, notamment le Conseil de l'Europe, la présente résolution a pour objet de fournir les bases d'une réflexion sur les moyens dont les systèmes éducatifs disposent en propre pour poursuivre la construction d'une Europe sans frontières intérieures et ...[+++]

Bearing in mind the considerable achievements of the ERASMUS and LINGUA programmes and the resources available under the SOCRATES and LEONARDO Community action programmes, and the achievements of earlier schemes implemented by the relevant international organizations, in particular the Council of Europe, this resolution aims to provide a basis for reflection on how the educational systems themselves can continue the construction of a Europe without internal frontiers, and strengthen understanding between the peoples of the Union.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système éducatif doit fournir ->

Date index: 2024-07-24
w