Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «système devraient s'avérer » (Français → Anglais) :

On assiste toutefois à une demande croissante, chez les parties intéressées, de systèmes d’enregistrement des marques plus rapides, de meilleure qualité et davantage harmonisés. Selon elles, ces systèmes devraient être plus cohérents et plus conviviaux, de même qu’ils devraient être publiquement accessibles et utiliser les dernières technologies.

However, stakeholders are increasingly demanding faster, higher quality, more streamlined trade mark registration systems, which are more consistent, user friendly, publicly accessible and technologically up-to-date.


Les réseaux formels et informels de décideurs politiques créés dans ce contexte devraient s’avérer durables, rendant d’autant plus probable le maintien du soutien au dialogue interculturel au niveau européen.

The formal and informal networks of policymakers created through these efforts are likely to prove durable, making sustained support at European level for intercultural dialogue more likely.


Des systèmes d'aides et de droits d'inscription différenciés pourraient être utilisés pour assurer l'attrait des études présentant la plus grande valeur sociale, pour éviter, par exemple, les pénuries de main-d'œuvre dans certains domaines et le chômage des diplômés dans d'autres; ces systèmes devraient aller jusqu'à permettre de rémunérer certaines catégories en les assimilant à des professionnels en formation, par exemple les chercheurs en début de ...[+++]

Differential fees and grants systems can be used to ensure the attractiveness of courses with the highest social value, e.g. to prevent labour shortages in some areas and graduate unemployment in others; this should go as far as compensating certain categories by treating them as professionals in training, e.g. early career researchers completing a PhD.


67. insiste sur l'importance du rôle que la communauté du développement ainsi que l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et son comité d'aide au développement (CAD) devraient jouer en vue d'établir une étroite collaboration avec les parties prenantes et les organisations concernées pour évaluer et atténuer les conséquences les plus graves du changement climatique pour l'homme, qui devraient s'avérer sérieuses même dans le cas d'un réchauffement inférieur à 2°C;

67. Stresses the importance of the role that the development community, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the OECD Development Assistance Committee (DAC) should play in working closely with stakeholders and relevant organisations to assess and mitigate the worst human impacts of climate change, which are expected to be challenging even below a 2 °C warming level;


69. insiste sur l'importance du rôle que la communauté du développement ainsi que l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) et son comité d'aide au développement (CAD) devraient jouer en vue d'établir une étroite collaboration avec les parties prenantes et les organisations concernées pour évaluer et atténuer les conséquences les plus graves du changement climatique pour l'homme, qui devraient s'avérer sérieuses même dans le cas d'un réchauffement inférieur à 2°C;

69. Stresses the importance of the role that the development community, the Organisation for Economic Cooperation and Development (OECD) and the OECD Development Assistance Committee (DAC) should play in working closely with stakeholders and relevant organisations to assess and mitigate the worst human impacts of climate change, which are expected to be challenging even below a 2 °C warming level;


Des systèmes de comptes rendus volontaires devraient compléter les systèmes de comptes rendus obligatoires, et les deux systèmes devraient permettre à des personnes de notifier des renseignements sur des événements liés à la sécurité aérienne.

Voluntary reporting systems should complement the mandatory reporting systems, and both should allow individuals to report details of aviation safety-related occurrences.


Le débat, basé sur le rapport que je viens de mentionner, a démontré que le Conseil soutenait l'architecture générale du paquet, et il s'est avéré que certaines des dispositions proposées dans le réexamen du système d'échange de quotas d'émissions de gaz à effet de serre ainsi que de la répartition de l'effort dans les secteurs non couverts par ce système devraient être analysées de manière plus détaillée.

From the debate based on that report it emerged that the Council supported the general architecture of the package. In addition, it was decided that some of the proposals concerning the review of the greenhouse gas emissions trading scheme and the sharing of the effort in the sectors not covered by this scheme should be analysed in greater detail.


De tels systèmes devraient être mis en place de manière globale au sein de l’UE, et devraient permettre de financer les mesures de réduction des risques et de l’utilisation des pesticides dans le cadre des plans d’action nationaux, ainsi qu’un système effectif de suivi, de contrôle et d’information sur les résultats de ces plans.

Such schemes should be introduced throughout the EU and they should enable funding to be provided for measures designed to reduce risks and to reduce pesticide use pursuant to national action plans, and also for an effective system for monitoring and reporting on the results achieved under those plans.


Afin de mieux appréhender ces échanges d’informations dans le cadre du FEAGA et du FEADER et d’en généraliser l’usage, l’adaptation des systèmes informatiques existants ou la mise en place de nouveaux systèmes informatiques s’avèrent nécessaire.

In order to improve the way such exchanges of information under the EAGF and the EAFRD are dealt with and to extend their use, it is necessary to adapt the existing computer systems or set up new ones.


Ces systèmes devraient s'appuyer sur les systèmes de surveillance nationaux et internationaux existants et recourir, partout où c'est possible, à des systèmes de classification reconnus internationalement et à des méthodes comparables.

These systems should build upon existing national and international surveillance systems, using, wherever possible, internationally recognised classification systems and comparable methods.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

système devraient s'avérer ->

Date index: 2024-08-19
w