Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «syrie dirigée par le président bashar el-assad » (Français → Anglais) :

Les efforts du régime du président Bashar al-Assad visant à mettre fin à ce qui a débuté comme des protestations pacifiques réclamant des réformes se sont plutôt transformés en guerre civile sanglante, où plus de 130 000 personnes ont été tuées et où entre le tiers et la moitié des 23 millions d'habitants de la Syrie ont été déplacés. La République arabe syrienne est désormais divisée en trois entités complexes ...[+++]

The effort by President Bashar al-Assad's regime to shoot its way out of what started as peaceful protests demanding reform has set off a bloody civil war in which more than 130,000 people have been killed, between a third and a half of Syria's population of 23 million has been displaced, and what remains on paper as the Syrian Arab Republic has been divided into three complex entities in which terrorist organi ...[+++]


Monsieur le Président, le peuple syrien est descendu dans les rues pour réclamer la démocratie et mettre fin au règne du président Bashar al-Assad.

Some hon. members: No. Mr. Speaker, the people of Syria, through their protests, have been asking for democracy and an end to the rule of President Bashar al-Assad.


Selon le haut commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme, le président Bashar al-Assad a ordonné à l'armée d'attaquer les manifestants.

According to the UN High Commissioner for Human Rights, President Bashar al-Assad has ordered the military to put down the protesters.


- (EN) Monsieur le Président, à la suite de l’effondrement du régime baasiste irakien, la Syrie dirigée par le président Bashar el-Assad demeure le seul régime baasiste du monde arabe.

– Mr President, Syria remains under President Bashar al-Assad, the sole Baathist regime left in the Arab world following the demise of Iraqi Baathism.


(Le document est déposé) Question n 1306 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la crise en Syrie: a) sur quels critères le gouvernement se base-t-il pour déterminer (i) s’il doit intervenir, (ii) quand intervenir, (iii) la nature et la portée de son intervention, le cas échéant; b) qui détermine le point a) et comment; c) à quelles sources le gouvernement se fie-t-il pour déterminer le point a); d) quelles sont les obligations juridiques examinées relativement au point a) et en quoi le principe de la responsabilité de protéger in ...[+++]

(Return tabled) Question No. 1306 Hon. Irwin Cotler: With regard to the crisis in Syria: (a) what criteria does the government use to determine (i) whether to intervene, (ii) when to intervene, (iii) the nature and scope of any intervention; (b) who makes the determination in (a) and how; (c) what sources does the government rely upon in determining (a); (d) what legal obligations are considered with respect to (a) and in what ways does the Responsibility to Protect doctrine factor into decision making under (a); (e) in what ways has the government evaluated its obligations under the Responsibility to Protect doctrine with respect to ...[+++]


- (EN) Monsieur le Président, ces dernières années, la Syrie s’est lancée sur la voie de la réforme démocratique, en particulier après l’arrivée au pouvoir du président Bashar Al-Assad.

– Mr President, Syria has in recent years been set on a course of democratic reform, especially after the accession to power of President Bashar Al-Assad.


Le commissaire Chris Patten se rend en visite à Damas du 15 au 16 septembre et y rencontrera le président Bashar Al-Assad.

Commissioner Chris Patten will visit Damascus on 15-16 September and meet with President Bashar Al-Assad.


Tout cela se passe en Syrie où, malgré les espoirs de changement suscités par le nouveau président Bashar el-Assad, les espaces de liberté sont malheureusement toujours aussi réduits.

All this is happening in Syria, where, despite the hopes of renewal raised by the new president, Bashir al-Assad, I regret to say that there has been absolutely no increase in consideration for freedoms.


En ce qui concerne la Syrie, chacun admet que le président Bashar Al Assad doit consolider sa position.

As far as Syria is concerned, everyone recognises that President Bashar al-Assad needs to consolidate his position.


Le Président Bashar Al Assad a marqué, dans son discours d'investiture du 7 juillet, son empressement à conclure un accord avec Israël, rappelant que tout était négociable sauf la ligne du 4 juin 1967.

During his investiture address on 7 July, President Bashar al-Assad indicated that he was anxious to conclude an agreement with Israel, reiterating that everything was negotiable except the line of 4 June 1967.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

syrie dirigée par le président bashar el-assad ->

Date index: 2023-02-25
w