Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suu kyi nous remplit évidemment » (Français → Anglais) :

Cela sert à nous rappeler que même si la libération d’Aung San Suu Kyi nous remplit évidemment de joie et d’espoir, maintenant que nous pourrons rencontrer cette femme remarquable, comme cela a déjà été dit, et la recevoir ici au Parlement, nous ne pouvons pas détourner notre attention de la question la plus importante pour la Birmanie, à savoir, la libération de tout un peuple et de plus de 2 000 prisonniers politiques, ainsi que la levée d’un climat général d’intimidation et de crainte.

This serves to remind us that while the release of Aung San Suu Kyi obviously fills us with joy and hope now that we will be able to meet this remarkable woman, as has already been mentioned, and receive her here in Parliament, we cannot divert our attention from the most important matter for Burma, namely, the liberation of an entire people and the more than 2 000 political prisoners, along with the lifting of a general climate of intimidation and fear.


Il y a Aung San Suu Kyi, qui est évidemment une championne des droits humains et qui a déclaré qu'elle est heureuse que des pays ont annulé leurs sanctions.

We have Aung San Suu Kyi, who is obviously a champion of human rights, and she has made the statement that she is welcoming and thankful that countries have removed sanctions.


Nous voulons travailler avec le gouvernement et le parlement birmans ainsi qu'avec Aung San Suu Kyi à l'instauration de la démocratie afin que le peuple birman puisse jouir des mêmes libertés que nous.

We want to work with the Burmese government, with the Burmese parliament and with Aung San Suu Kyi on democratic development to ensure the people of Burma can enjoy the same freedoms that we are blessed to enjoy in Canada.


Je voudrais donc que chacun se rappelle l’émotion qui nous a pris à la gorge au moment où nous avons vu à la télévision la libération d’Aung San Suu Kyi.

I would therefore like everyone to remember the emotion that overcame us when we saw the liberation of Aung San Suu Kyi on the television.


Si, comme d’autres collègues l’ont mentionné, nous parvenons maintenant à persuader la junte de libérer tous les prisonniers politiques, si nous parvenons à persuader la junte d’accorder à Aung San Suu Kyi une liberté totale, tant en termes de mouvement qu’en termes de déclarations publiques politiques, et, enfin, si le nouveau parlement et le nouveau gouvernement du Myanmar commencent à améliorer les droits de l’homme et les droits fondamentaux dans le pays, et à améliorer les conditions sociales et économiques du peuple birman, alors, peut-être que, dans quelques années, nos institutions auront des raisons de commencer à négocier et à ...[+++]

If, as other colleagues have said, we can now persuade the junta to release all political prisoners, if we can persuade the junta to allow Aung San Suu Kyi complete freedom, both in terms of movement and in terms of political public statements, and, finally, if the new Burmese parliament and government start to improve human and fundamental rights in the country, and to improve the social and economic conditions of the people of Burma, then perhaps, in a few years time, there will be grounds for our institutions to start negotiating and engaging with the ...[+++]


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, en ce moment, nous célébrons encore tous ici la libération d’Aung San Suu Kyi et nous avons tous à l’esprit les images de la foule qui la saluait avec enthousiasme à son retour chez elle, où elle a retrouvé ses enfants qu’elle avait dû quitter alors qu’ils étaient petits et qui sont aujourd’hui devenus des adultes.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, at the moment, we are all still celebrating the release of Aung San Suu Kyi and we all have in our minds the images of the crowd that enthusiastically welcomed her on her return home, where she met children whom she had left when they were little and who are now more than grown up.


À titre symbolique, nous avons conféré la citoyenneté canadienne à Aung San Suu Kyi.

We delivered, in a symbolic way, honorary citizenship to Aung San Suu Kyi.


Aujourd'hui, non seulement nous célébrons l'anniversaire d'une des personnes les plus admirées et les plus respectées au monde, mais nous saluons aussi Aung San Suu Kyi pour sa bravoure et son dévouement envers son pays.

Today we acknowledge not only the birthday of one of the most admired and respected people in the world, but we salute Aung San Suu Kyi for her bravery and lifelong dedication to her country.


Par conséquent, tout en saluant Aung San Suu Kyi et l'assurant de notre admiration et de notre soutien, nous encourageons aussi le gouvernement à poursuivre activement ce dialogue novateur.

Therefore, while we salute Aung San Suu Kyi and assure her of our continued admiration and support, we also encourage the government to pursue this groundbreaking dialogue actively.


Il ne devrait évidemment pas être déporté. Si le ministre a pris la décision de ne pas le déporter, il a le droit de rester, mais sans le statut d'immigrant reçu, et cet amendement changera-t-il la situation de façon que, si le ministre pense que l'information qui lui est donnée par ce demandeur du statut de réfugié — disons qu'il ne fait pas vraiment partie du groupe d'Aung San Suu Kyi, qui travaille en réalité pour le gouvernement —, il pourra annuler sa décision de ne pas déporter cette personne?

So if the minister made that decision that this person shouldn't be deported, has the right to stay, but not get landed status, this amendment will change it so that if the minister feels that the information given to him by this refugee claimant—let's say he's not really part of the Aung San Suu Kyi group, he's actually working for the government—then he actually can cancel his previous decision to not deport the person?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suu kyi nous remplit évidemment ->

Date index: 2023-02-22
w