Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «suspension du pays des conseils du commonwealth serait maintenue » (Français → Anglais) :

Conformément à cette proposition législative, actuellement débattue au sein du Parlement européen et du Conseil de l'UE, la procédure d'évaluation du caractère adéquat du niveau de protection que prévoit la directive de 1995 serait maintenue et préciserait davantage les critères et les exigences pour évaluer le niveau de protection des données assuré par un pays tiers ou une organisation internationale.

Under the new legislation – currently under discussion in the European Parliament and the Council of the EU – the adequacy procedure in the 1995 Directive would continue and will better specify the criteria and requirements for assessing the level of data protection in a third country or an international organisation.


Grâce à ce compromis, on a évité une division entre les pays du Commonwealth qui s'étaient prononcés en faveur de l'expulsion du Zimbabwe et ceux qui voulaient qu'aucune mesure punitive, quelle qu'elle soit, ne soit prise à son égard (1600) [Traduction] Le secrétaire général du Commonwealth a annoncé le 16 mars que la suspension du pays des conseils du Commonwealth serait maintenue jusqu'à la réunion des chefs de gouvernement de décembre 2003.

With this compromise, a split within the COmmonwealth between countries calling for Zimbabwe's expulsion and those favouring no punitive measures of any kind was averted (1600) [English] The Commonwealth Secretary General announced on March 16 that the suspension of Zimbabwe from the councils of the Commonwealth will be kept in place until the heads of government meeting in December 2003.


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des ...[+++]

Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvem ...[+++]


87. reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias ; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les droits de l'homme et ...[+++]

87. Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts" meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any impr ...[+++]


87. reconnaît les tentatives de la Commission et du Conseil pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias en marge de ce dialogue; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les droits de l'homme et d ...[+++]

87. Recognises attempts by the Commission and the Council to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts’ meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any impr ...[+++]


4. félicite le Commonwealth d'avoir maintenu sa position de principe sur la suspension du Zimbabwe et demande que l'on témoigne de la reconnaissance et que l'on vienne en aide, aux pays africains qui ont montré qu'ils étaient contre la tyrannie et le chaos au Zimbabwe;

4. Congratulates the Commonwealth for its principled stance in maintaining Zimbabwe's suspension; calls for those African countries which have stood their ground against tyranny and chaos in Zimbabwe to be acknowledged and supported;


4. félicite le Commonwealth d'avoir maintenu sa position de principe sur la suspension du Zimbabwe et demande que l'on témoigne de la reconnaissance et que l'on vienne en aide, aux pays africains qui ont montré qu'ils étaient contre la tyrannie et le chaos au Zimbabwe;

4. Congratulates the Commonwealth for its principled stance in maintaining Zimbabwe's suspension; calls for those African countries which have stood their ground against tyranny and chaos in Zimbabwe to be acknowledged and supported;


4. félicite le Commonwealth d'avoir maintenu sa position de principe sur la suspension du Zimbabwe et demande que l'on témoigne de la reconnaissance et que l'on vienne en aide, aux pays africains qui ont montré qu'ils étaient contre la tyrannie et le chaos au Zimbabwe;

4. Congratulates the Commonwealth for its principled stance in maintaining Zimbabwe's suspension; and calls for those African countries which have stood their ground against tyranny and chaos in Zimbabwe to be acknowledged and supported;


Le Canada suit la situation de près au Zimbabwe, et estime que le pays n'a pas accompli suffisamment de progrès en ce qui a trait au respect des principes d'Harare pour justifier la levée de sa suspension des conseils du Commonwealth.

Canada has continued to monitor the situation in Zimbabwe closely, and does not believe that there has been sufficient change in adherence to the Harare Principles to warrant the lifting of Zimbabwe's suspension from the Councils of the Commonwealth.


Le Conseil se félicite que le président Clinton ait décidé le 3 janvier de proroger d'une nouvelle période de six mois la suspension partielle de l'application de la loi Helms-Burton, ce qui constitue un nouveau pas dans la bonne direction, et qu'il ait bon espoir que cette suspension serait maintenue à l'aveni ...[+++]

The Council welcomed as a further step in the right direction President Clinton's decision of 3 January to extend for a further six months the partial suspension of the implementation of the Helms-Burton Act and his expectation that he would continue that suspension in the future.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspension du pays des conseils du commonwealth serait maintenue ->

Date index: 2023-05-01
w