Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Médicament de prescription
Médicament soumis à prescription
Médicament soumis à prescription médicale
Prescription de teneur en produits d'origine nationale
Prescription relative au contenu local
Prescription relative à la teneur en éléments locaux
Suspension de la prescription
Suspension de la prescription de l'action pénale
Suspension de la prescription de la peine
Suspension de prescription

Vertaling van "suspension de la prescription " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
suspension de la prescription

suspension of the limitation period


suspension de la prescription

suspension of the running of the statute of limitations


suspension de la prescription

suspension of prescription


suspension de la prescription de la peine

suspension of the limitation period for the execution of a sentence | suspension of the limitation period for the execution of a penalty


suspension de la prescription de l'action pénale

suspension of the limitation period for prosecution | suspension of the prescriptive period for prosecution


suspension de la prescription

suspension of the limitation period | suspension of the running of the statute of limitations




médicament de prescription | médicament délivré uniquement sur prescription médicale | médicament soumis à prescription | médicament soumis à prescription médicale

ethical drug | medicinal product subject to medical prescription | prescription drug | prescription medicine | prescription only medicine | prescription-only medicinal product | Rx drug | POM [Abbr.]


prescription relative à la teneur en éléments locaux [ prescription relative à la teneur en éléments d'origine locale | prescription relative au contenu local | prescription de teneur en produits d'origine nationale ]

local content requirement


insuline zinc en suspension (humaine), 100 unités/mL, flacon de 10 mL de suspension injectable

Human insulin zinc suspension 100units/mL injection vial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce délai est prorogé d'une période équivalente à la durée de suspension de la prescription conformément au paragraphe 5 du présent article.

That period shall be extended by the time during which the limitation period is suspended in accordance with paragraph 5 of this Article.


Mais la disposition suspensive ne s'appliquerait pas; la prescription après cinq ans prendrait effet en l'absence d'une disposition suspensive.

However, the stop-the-clock provision wouldn't bring things to a standstill; the five-year limitation period would run out without the benefit of the stop-the-clock provision.


Mme Monique Hébert (chargée de recherche du comité): Premièrement, une chose qui me frappe dans votre amendement, M. Gallaway, est que la prescription ultime de cinq ans n'est pas assujettie à la disposition suspensive du paragraphe 23(2).

Ms. Monique Hébert (Committee Researcher): Firstly, one of the things I noticed with your proposed amendment, Mr. Gallaway, is that the five-year final limitation would not be subject to the stop-the-clock provision in subclause 23(2).


Il me semble qu'une façon de contourner ce problème serait de modifier le paragraphe 23(2) de façon à ce que la disposition suspensive s'applique aux deux délais de prescription, pour commencer.

It seems to me that a way around that would be to modify subclause 23(2) to ensure that the stop-the-clock provision applies to both limitation periods, for one thing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette suspension ou ces prescriptions devront rester en vigueur jusqu'à ce que l'exploitant du secteur alimentaire ait prouvé que le lait cru et le colostrum satisfont de nouveau aux critères requis».

This suspension or these requirements are to remain in place until the food business operator has proved that the raw milk and colostrum again complies with the criteria’.


Cette suspension ou ces prescriptions devront rester en vigueur jusqu'à ce que l'exploitant du secteur alimentaire ait prouvé que le lait cru satisfait de nouveau aux critères requis.

This suspension or these requirements are to remain in place until the food business operator has proved that the raw milk again complies with the criteria.


Cette suspension ou ces prescriptions devront rester en vigueur jusqu'à ce que l'exploitant du secteur alimentaire ait prouvé que le lait cru et le colostrum satisfont de nouveau aux critères requis.

This suspension or these requirements are to remain in place until the food business operator has proved that the raw milk and colostrum again complies with the criteria.


En cas de non-respect des prescriptions du présent titre, les autorités compétentes des États membres pourront procéder, après une mise en demeure à l'intéressé non suivie d'effet, à la suspension de l'autorisation de mise sur le marché, jusqu'à ce que l'étiquetage et la notice du médicament en cause soient mis en conformité avec les prescriptions du présent titre.

Where the provisions of this Title are not complied with, and a notice served on the person concerned has remained without effect, the competent authorities of the Member States may suspend the marketing authorization, until the labelling and the package leaflet of the medicinal product in question have been made to comply with the requirements of this Title.


Actuellement, il n’y a aucune période de prescription pour les infractions qui peuvent entraîner la suspension ou l’annulation de documents d’aviation canadiens, et rien ne permet de prolonger la période de prescription pour les infractions cachées.

Currently, there is no limitation period for contraventions leading to the suspension or cancellation of Canadian aviation documents and there is no provision to extend the limitation period for latent contraventions.


Actuellement, il n’y a aucune période de prescription pour les infractions qui peuvent entraîner la suspension ou l’annulation de documents d’aviation canadiens, et rien ne permet de prolonger la période de prescription pour les infractions cachées.

Currently, there is no limitation period for contraventions leading to the suspension or cancellation of Canadian aviation documents and there is no provision to extend the limitation period for latent contraventions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspension de la prescription ->

Date index: 2021-03-22
w