Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suscitent mon inquiétude » (Français → Anglais) :

M. Neville comme M. Awang, à mon avis en tout cas, ont suscité des inquiétudes alarmantes à propos de la Direction générale de la protection de la santé.

Both Dr. Neville and Dr. Awang, to my mind, anyway, have raised some very alarming concerns about the Health Protection Branch.


Je dois toutefois signaler mon inquiétude devant l'ampleur des changements qui sont nécessaires pour ramener la chaîne de commandement — qui se targue d'être paramilitaire — à son ancienne philosophie, pour la moderniser et l'amener progressivement vers l'avenir, afin que tous les membres de la GRC accordent leur confiance à la direction; pour que ceux qui montent en grade et se voient confier de plus grandes responsabilités le méritent; que le principe du mérite soit absolument respecté; que, ultimement, celui qui est en charge de ...[+++]

However, I do indicate my concern at the depth of what is needed to bring back that chain of command — which likes to be called a paramilitary one — to the ethos of its past, to modernize it and to bring it progressively into the future to ensure that every member in the RCMP feels confident in their leadership structure; that every member is achieving the levels of authority as they progress in rank because they merit it; that the process of merit is sacrosanct; that, ultimately, the one who is in charge of the organization feels the full responsibility and weight of ensuring this reform is accomplished; and that the country can feel proud when we see that red serge on whatever occasion and that we are not hearing boos, but continuin ...[+++]


La vue de cette liste de recommandations - ce à quoi se résument ces 85 amendements - suscite mon inquiétude quant aux coûts de ce qui s’avérera être une cour de récréation surdimensionnée pour des partisans de la libération de la femme aux idées démodées.

The sight of this shopping list – which is what these 85 amendments amount to – causes me to worry about the eventual costs of what will be an oversized playground for women’s libbers with outdated ideas.


La vue de cette liste de recommandations - ce à quoi se résument ces 85 amendements - suscite mon inquiétude quant aux coûts de ce qui s’avérera être une cour de récréation surdimensionnée pour des partisans de la libération de la femme aux idées démodées.

The sight of this shopping list – which is what these 85 amendments amount to – causes me to worry about the eventual costs of what will be an oversized playground for women’s libbers with outdated ideas.


Deux de vos affirmations suscitent mon inquiétude.

I'm concerned by two of the statements you made.


Par contre, les commentaires qui ont suivi, à savoir que nous devons tenir compte du fait que l’élargissement pourrait ralentir les choses, que nous devons encore faire attention à l’évaluation et ainsi de suite, ont suscité mon inquiétude.

But I was concerned about your follow-up comments when you said that we have to take note of the possibility of enlargement slowing things up, that we still have to take care of evaluation, and so on.


C'est un article paru dans le Western Producer qui a suscité mon inquiétude.

This concern comes from an article in the Western Producer.


Le point de vue du rapporteur suscite mon inquiétude, puisqu’il semble préférer un régime d’opt-out , qui ne libère le consommateur de la gêne qu’après qu’il a expressément protesté.

I am rather shocked by the view of the rapporteur, who appears to choose an opt-out which will only free consumers from the inconvenience after they have expressly lodged their protests.


Le point de vue du rapporteur suscite mon inquiétude, puisqu’il semble préférer un régime d’opt-out, qui ne libère le consommateur de la gêne qu’après qu’il a expressément protesté.

I am rather shocked by the view of the rapporteur, who appears to choose an opt-out which will only free consumers from the inconvenience after they have expressly lodged their protests.


À ce que je sache, il n'existe aucune preuve - même si mon honorable ami peut peut-être en donner - indiquant que le Canada a été utilisé pour l'exportation de marchandises et de technologies américaines ou canadiennes de nature délicate vers des pays où leur utilisation suscite des inquiétudes.

While there is no specific evidence that I know of, perhaps my honourable friend can provide some evidence suggesting that Canada has been used as a point of diversion for the export of sensitive U.S. or Canadian goods and technology to countries where their end use is of concern.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suscitent mon inquiétude ->

Date index: 2024-07-24
w