Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-étincelant
Covenant susceptible d'être rattaché à un fonds
Covenant susceptible de rattachement au bien-fonds
Covenant susceptible de suivre le bien-fonds
Mots rassurants
Non susceptible de donner des étincelles
Non susceptible de donner lieu à des étincelles
Non susceptible de produire des étincelles
Programme visant à rassurer le public
Rassurance
Rassurer
Susceptible
Susceptible de poursuite en responsabilité

Vertaling van "susceptibles de rassurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


covenant susceptible de rattachement au bien-fonds | covenant susceptible de suivre le bien-fonds | covenant susceptible d'être rattaché à un fonds

covenant capable of running with land


anti-étincelant | non susceptible de donner des étincelles | non susceptible de produire des étincelles | non susceptible de donner lieu à des étincelles

spark-proof | non-sparking


exposition à une information susceptible d'inciter une attaque de peur [ exposition à une information susceptible de déclencher une attaque de peur | exposition à une information susceptible de provoquer une attaque de peur ]

informational fear onset


qui devrait ouvrir droit à (une action en responsabilité délictuelle) | susceptible de poursuite en responsabilité | susceptible de poursuite en responsabilité (civile) délictuelle

actionable in tort








Programme visant à rassurer le public

Public reassurance program


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le ministre québécois s'est offert une séance de thérapie pour justifier un budget terne qui manquait de mesures dynamiques susceptibles de rassurer les intervenants économiques.

He poured his heart out, as in a therapy session, to justify a dull budget, lacking in aggressive measures that would reassure economic stakeholders.


La décision de principe relative à l’enquête antisubventions reste d’actualité, même si cette dernière n'est pas engagée pour le moment afin de permettre la poursuite des négociations avec les autorités chinoises en vue d’une solution amiable susceptible de rassurer l’UE en ce qui concerne les subventions.

The decision in principle concerning the anti-subsidy investigation still stands, although it will not be activated for the time being to allow the continuation of the negotiations with the Chinese authorities towards an amicable solution addressing the EU concerns with respect to subsidization.


Je souhaite aussi rassurer le Parlement: ma situation financière personnelle est simple et claire; elle est donc peu susceptible de causer des difficultés.

I am also happy to reassure the Parliament that my personal financial circumstances are both simple and straightforward and therefore most unlikely to be a cause of any difficulty.


S'il faut présenter des amendements susceptibles de rassurer les membres de ce comité, nous le ferons, mais nous avons l'intention de continuer à progresser comme nous l'avons fait ces dernières années.

If we need to bring forward amendments that are going to reassure the members of this committee, we will do so, but our intention is to continue with the progress that we've established over the last number of years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A-t-on procédé à un réexamen de la Loi sur la mise en quarantaine depuis ces événements démarche susceptible de rassurer un peu les Canadiens et de leur donner l'assurance que les mesures appropriées sont prises en vue d'assurer leur sécurité et leur bien-être, et que c'est une priorité pour le gouvernement, comme l'a dit le député?

Has there been any review of the Quarantine Act since those events that would give Canadians some comfort that the appropriate steps for the safety, security and well-being of Canadians is being protected and, as the member indicates, is a priority of the government?


- (EN) Monsieur le Président, je ne pense pas avoir entendu de réponse à ma question relative à la consolidation du secteur bancaire et quant à savoir si le rapport Muscat contient des éléments susceptibles de rassurer quant à l’utilité de la structure des banques d’épargne en Allemagne.

– Mr President, I do not think my question on the consolidation of the banking sector and whether there was anything in the Muscat report that could give comfort to the stultifying of the savings bank structure in Germany was answered.


La réforme de la PCP doit aussi contribuer à améliorer la sécurité alimentaire en prenant, sur base du principe de précaution, des dispositions susceptibles de rassurer les consommateurs quant à la qualité des produits qui leurs sont proposés.

The reform of the CFP must also help to improve food safety by taking measures, on the basis of the precautionary principle, designed to reassure consumers of the quality of the products on offer.


Il me semble toutefois essentiel d’apporter aux usagers européens des transports aériens toutes les garanties susceptibles de les rassurer.

However, it seems to me essential that European users of air transport should be given every guarantee to reassure them.


8. demande au secteur privé travaillant dans le domaine du 3G de prendre ses responsabilités et de présenter des exemples rassurants d'activités commerciales, susceptibles de rendre confiance tant aux investisseurs qu'au grand public;

8. Calls on the private sector to shoulder its responsibilities effectively in the field of 3G and to propose confidence-building business cases to restore both investors' and the general public's confidence;


Lorsqu'un pays est sous la menace des terroristes et lorsque le système de sécurité des aéroports est menacé, il faut agir comme si l'on était en guerre, c'est-à-dire qu'il faut publier une information susceptible de rassurer la population tout en dissuadant les terroristes, quand c'est possible.

When you are threatened by terrorists in a country, when they are threatening the airport security system, you have to treat it somewhat as if it is in wartime; that is to say, that you will issue information that will reassure the public and which will greatly discourage the terrorists, if you possibly can.




Anderen hebben gezocht naar : anti-étincelant     mots rassurants     rassurance     rassurer     susceptible     susceptible de poursuite en responsabilité     susceptibles de rassurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

susceptibles de rassurer ->

Date index: 2024-11-02
w