Nous avons examiné un grand nombre d'options, et en fin de compte, nous avons dû reconnaître qu'à la lumière des décisions passées sur la protection de la vie privée, sur les perquisitions et saisies, la proposition qui avait le plus de chance de survivre à l'épreuve de la Charte était celle qui figure maintenant dans le projet de loi C-3.
We looked at many types of options. Ultimately we were obliged to recognize that in light of judicial pronouncements dealing with privacy rights and search and seizure, the proposal with the greatest likelihood of charter viability, of surviving a charter challenge, was the one that's now proposed in Bill C-3.