Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "surveillance prudentielle demeure insuffisante " (Frans → Engels) :

souligne que les services financiers doivent figurer dans les négociations de l'accord et demande, dans ce contexte, qu'une attention particulière soit accordée à l'équivalence, à la reconnaissance mutuelle, à la convergence et à l'extraterritorialité car il s'agit d'éléments importants pour les deux parties; souligne qu'il serait utile que les États-Unis et l'Union européenne s'accordent sur la mise en place d'un cadre financier commun; souligne que si l'accès au marché doit être considéré comme un progrès, la surveillance prudentielle demeure essentielle pour parvenir à une réelle convergence; souligne qu'il ne faut pas exagérer l'i ...[+++]

Stresses that financial services must be included in the TTIP negotiations, and calls in this context for particular attention to be paid to equivalence, mutual recognition, convergence and extraterritoriality, since these are central considerations for both sides; emphasises that convergence towards a common financial regulatory framework between the EU and US would be beneficial; highlights that whilst market access must be regarded as a positive step, prudential supervisory processes are vital for obtaining proper convergence; stresses that the negative impact of extraterritoriality should be minimised and should not be allowed to ...[+++]


18. souligne que les services financiers doivent figurer dans les négociations de l'accord et demande, dans ce contexte, qu'une attention particulière soit accordée à l'équivalence, à la reconnaissance mutuelle, à la convergence et à l'extraterritorialité car il s'agit d'éléments importants pour les deux parties; souligne qu'il serait utile que les États-Unis et l'Union européenne s'accordent sur la mise en place d'un cadre financier commun; souligne que si l'accès au marché doit être considéré comme un progrès, la surveillance prudentielle demeure essentielle pour parvenir à une réelle convergence; souligne qu'il ne faut pas exagérer ...[+++]

18. Stresses that financial services must be included in the TTIP negotiations, and calls in this context for particular attention to be paid to equivalence, mutual recognition, convergence and extraterritoriality, since these are central considerations for both sides; emphasises that convergence towards a common financial regulatory framework between the EU and US would be beneficial; highlights that whilst market access must be regarded as a positive step, prudential supervisory processes are vital for obtaining proper convergence; stresses that the negative impact of extraterritoriality should be minimised and should not be allowed ...[+++]


J. considérant que dans la plupart des États membres, la représentation légitime des Roms et la participation des organisations concernées de la société civile à la planification, mise en œuvre et surveillance des stratégies nationales demeurent insuffisantes;

J. whereas in most Member States the legitimate representation of Roma and the involvement of the relevant civil society organisations in planning, implementing and monitoring national strategies remain insufficient;


Si ces règles ne sont pas correctement appliquées, la réglementation et la surveillance prudentielles du secteur de l'assurance risquent d'être insuffisantes.

If these rules are not properly applied there is a risk of insufficient prudential regulation and supervision of the insurance sector.


J. considérant que dans le rapport Brouwer, le comité économique et financier a déploré le fait que la coordination entre les autorités de surveillance prudentielle demeure insuffisante, notamment en ce qui concerne la conception de procédures destinées à faire face aux crises financières,

J. whereas in the Brouwer report the Economic and Financial Committee deplored the fact that the level of coordination between prudential supervisors was still inadequate, especially with regard to devising procedures to cope with financial crises,


J. considérant que dans le rapport Brouwer, le comité économique et financier a déploré le fait que la coordination entre les autorités de surveillance prudentielle demeure insuffisante, notamment en ce qui concerne la conception de procédures destinées à faire face aux crises financières,

J. whereas in the Brouwer report the Economic and Financial Committee deplored the fact that the level of coordination between prudential supervisors was still inadequate, especially with regard to devising procedures to cope with financial crises,


S'il est jugé opportun que l'autorité compétente pour la surveillance de l'entité visée par le projet d'acquisition demeure responsable de la décision finale concernant l'évaluation prudentielle, il convient néanmoins que ladite autorité compétente tienne pleinement compte de l'avis de l'autorité compétente pour la surveillance du candidat acquéreur, notamment pour ce qui est des critères d'évaluation qui sont directement liés à ce ...[+++]

While it is considered appropriate that the responsibility for the final decision regarding the prudential assessment remains with the competent authority responsible for the supervision of the entity in which the acquisition is proposed, that competent authority should take into full account the opinion of the competent authority responsible for the supervision of the proposed acquirer, particularly as regards the assessment criteria directly related to the proposed acquirer.


S'il est jugé opportun que l'autorité compétente pour la surveillance de l'entité visée par le projet d'acquisition demeure responsable de la décision finale concernant l'évaluation prudentielle, il convient néanmoins que ladite autorité compétente tienne pleinement compte de l'avis de l'autorité compétente pour la surveillance du candidat acquéreur, notamment pour ce qui est des critères d'évaluation qui sont directement liés à ce ...[+++]

While it is considered appropriate that the responsibility for the final decision regarding the prudential assessment remains with the competent authority responsible for the supervision of the entity in which the acquisition is proposed, that competent authority should take into full account the opinion of the competent authority responsible for the supervision of the proposed acquirer, particularly as regards the assessment criteria directly related to the proposed acquirer.


Trois problèmes concrets se posent : premièrement, aucune disposition contraignante n'est prévue pour la sécurité des sommes versées, deuxièmement, les réglementations de surveillance prudentielle sont insuffisantes, à mon avis, et, troisièmement, votre rapport, Monsieur Karas, envisage la possibilité de payer la retraite professionnelle en un versement unique.

There are three specific problems here. The first is that there are no binding rules governing the security of contributions paid in. Secondly, I believe that the supervisory arrangements are inadequate, and, thirdly, there is the fact that in your report, Mr Karas, there is the additional option of an occupational pension being paid out by way of a lump sum.


Dans sa précédente lettre de mise en demeure et de demande d'informations (voir IP/01/1880), la Commission exprimait ses réserves en ce qui concerne la régulation et la surveillance prudentielle de Lloyd's.

In its previous letter of formal notice requesting information (see IP/01/1880) the Commission set out its concerns about the prudential regulation and supervision of Lloyd's.


w