Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surveillance budgétaire macro-économique » (Français → Anglais) :

Comment traiter les partenariats public-privé (PPP) dans les budgets des États membres dans le contexte de la surveillance budgétaire macro-économique?

How should public-private partnerships (PPPs) be treated in the budgets of the Member States in the context of the macroeconomic budgetary surveillance?


| Des conditions et des politiques macro-économiques saines Des conditions macro-économiques saines sont essentielles pour soutenir un effort crédible pour accroître la croissance potentielle et créer des emplois En particulier, la poursuite de politiques macro-économiques orientées vers la stabilité et de politiques budgétaires saines sera cruciale.

| Sound macroeconomic conditions and policies Sound macroeconomic conditions are essential to underpin a credible effort to increase potential growth and create jobs. In particular, the continued pursuit of stability-oriented macroeconomic policies and of sound budgetary policies will be crucial.


Le niveau actuel d'hétérogénéité découle des déséquilibres budgétaires, macro-économiques et financiers accumulés au fil du temps dans plusieurs pays membres de la zone euro ainsi que du rythme inégal de correction de ces déséquilibres.

The current level of heterogeneity reflects fiscal, macroeconomic and financial imbalances accumulated over time in several euro area countries, as well as varying pace in correcting these imbalances.


Les procédures de surveillance budgétaire et économique des États membres, dont l'Union et la zone euro se dotent pour faire face à une crise économique et financière qui a débuté en 2008, doivent être adoptées avec une vision large des problèmes économiques et sociaux que cette crise a provoqués.

A broad view of the economic and social problems arising from the economic and financial crisis which began in 2008 is needed in adopting the procedures for budgetary and economic surveillance of Member States which the Union and the euro area have instigated to tackle the crisis.


À cet égard, une approche globale et cohérente sera adoptée pour les politiques budgétaires, macro-économiques et orientées sur la croissance et l’emploi tant des États membres que de l’UE, afin de s’assurer que la stabilité financière est préservée et que toutes les politiques économiques mènent à une croissance génératrice d’emplois forte et durable.

In this sense, a comprehensive and coherent approach will be taken to the budgetary, macro-economic and growth- and employment-oriented policies of both Member States and the EU itself, in order to ensure both that financial stability is safeguarded and that all economic policies are conducive to strong and sustainable employment-creating growth.


Eu égard au caractère exhaustif de ce type de programme, il convient de suspendre ou, s'il y a lieu, de simplifier les autres processus de surveillance économique et budgétaire pendant toute sa durée, afin de garantir la cohérence de la surveillance des politiques économiques et d'éviter une duplication des obligations de rapport.

Because of the comprehensive nature of the latter, the other processes of economic and budgetary surveillance should be suspended or, where appropriate, streamlined for the duration of the macroeconomic adjustment programme, with a view to ensuring consistency of economic policy surveillance and to avoiding duplication of reporting obligations.


Un accroissement progressif de la surveillance et de la coordination, tel qu'il est défini par le présent règlement, améliorera encore le semestre européen pour la coordination des politiques économiques, complétera les dispositions existantes du pacte de stabilité et de croissance et renforcera la surveillance des politiques budgétaires et économiques dans les États membres dont la monnaie est l'euro.

Gradually strengthened surveillance and coordination, as set out in this Regulation, will further complete the European Semester for economic policy coordination, will complement the existing provisions of the SGP and strengthen the surveillance of budgetary and economic policies in Member States whose currency is the euro.


Une procédure de surveillance progressivement renforcée devrait contribuer à améliorer les résultats budgétaires et économiques, la rigueur macrofinancière et la convergence économique, au profit de tous les États membres dont la monnaie est l'euro.

A gradually enhanced monitoring procedure should contribute to better budgetary and economic outcomes, macro-financial soundness and economic convergence, to the benefit of all Member States whose currency is the euro.


9. souligne également que les mécanismes du traité en matière de surveillance budgétaire et économique ne sont pas totalement suffisants, ce qui vaut également pour le cadre actuel dans lequel s'effectue la collecte des statistiques; rappelle que la politique monétaire dépend largement de ces mécanismes pour pouvoir fonctionner correctement et que, si la BCE n'est pas en mesure de se concentrer sur la stabilité des prix, la situation socio-économique se détériorera à moyen et long terme;

9. Underlines as well that the Treaty’s mechanisms for budgetary and economic surveillance are not fully sufficient, the same applying to the present framework for collecting statistics; reminds that the monetary policy heavily relies on these mechanisms to function properly and reminds that without the ECB’s ability to focus on price stability the social-economic situation will deteriorate on the medium and long term;


Si, en revanche, l’intervention communautaire de coordination revêtait un caractère pleinement législatif (dispositions obligatoires prises dans le domaine législatif) ce qui serait assurément souhaitable en matière de régulation budgétaire macro-économique, il n’y aurait pas lieu de prévoir un instrument distinct de celui de la directive.

However, should the Community coordinating measures be purely legislative in nature (mandatory provisions adopted in the legislative sphere), which would certainly be desirable in the area of macroeconomic budgetary regulation, there would be no need to provide for an instrument other than the directive.


w