Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surtout pour appuyer le mémoire de jean-philippe » (Français → Anglais) :

M. Peter Thomas: Si je suis ici, c'est surtout pour appuyer le mémoire de Jean-Philippe, mais j'aimerais faire quelques observations.

Mr. Peter Thomas: I'm here, of course, largely in support of Jean-Philippe's brief, but I would like to make a couple of observations.


Nous mettons surtout l'accent—et quand je dis cela, je parle au nom de notre entreprise et d'un groupe d'entreprises du secteur de la technologie de l'information et des communications du Canada, en particulier en ce qui concerne le matériel—sur les gens très qualifiés dont nous avons besoin pour appuyer notre croissance, et c'est pourquoi nous sommes ici pour appuyer le mémoire présenté par le CRS ...[+++]

Our focus—and when I say our focus, our focus as a company and as a group of companies in Canada in the information and communications technology area, and particularly the hardware side of that—is really on highly skilled people to support our growth, and that's why we're here to support the submission by NSERC.


Le Sénat observe une minute de silence à la mémoire du caporal Nicholas Bulger, caporal-chef Charles-Philippe Michaud, caporal-chef Pat Audet, caporal Martin Joanette, soldat Sébastien Courcy, caporal Christian Bobbitt, sapeur Matthieu Allard, caporal Jean-François Drouin, major Yannick Pépin, et soldat Patrick Lormand, décédés tragiquement au courant des derniers mois pendant qu'ils servaient leur pays en Afghanistan.

The Senate observed a minute of silence in memory of Corporal Nicholas Bulger, Master Corporal Charles-Philippe Michaud, Master Corporal Pat Audet, Corporal Martin Joanette, Private Sébastien Courcy, Corporal Christian Bobbitt, Sapper Matthieu Allard, Corporal Jean-François Drouin, Major Yannick Pépin and Private Patrick Lormand, whose tragic deaths occurred over the last few months while serving their country in Afghanistan.


Ceux-ci ont été appuyés par une lettre dite « de confort » signée, pour la Région Wallonne, par le Ministre de l’Economie, Jean-Claude Marcourt et le Ministre de l’Environnement, Philippe Henry,

These were supported by a comfort letter signed by the Economy Minister Jean-Claude Marcourt and Environment Minister Philippe Henry for the Walloon Government.


Surtout, je demande aux deux députés conservateurs du Saguenay—Lac-Saint-Jean, qui connaissent très bien les bienfaits de cette mesure, d'appuyer le projet de loi C-207 et, par le fait même, convaincre leurs collègues d'appuyer eux aussi ce projet de loi.

Above all, I would like to appeal to the two Conservative members from Saguenay—Lac-Saint-Jean, who are fully aware of the benefits of this measure, to support Bill C-207, which will hopefully help convince their colleagues to also support this bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout pour appuyer le mémoire de jean-philippe ->

Date index: 2021-01-26
w