Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surtout peuvent compter » (Français → Anglais) :

C'est le continuum des soins que les médecins peuvent ainsi assurer à leurs patients et aux familles de leurs patients, surtout s'ils peuvent compter sur d'autres intervenants pour faire les visites à domicile à leur place, qui fait que le système que nous proposons sera avantageux d'après nous pour les patients.

It is that totality of care that doctors provide to patients and their families, especially if they have other allied professionals who can go out and make those house calls, that makes this system that we are proposing one which we think will be beneficial to patients.


Nous voulons envoyer un message aux Canadiens, surtout ceux qui gagnent leur vie grâce à l'industrie du repostage, afin de leur dire qu'ils peuvent compter sur nous.

We want to send a message to Canadians, especially those who rely on the remailing industry for their livelihoods, that we will stand behind them.


En outre, le projet de loi que nous étudions aujourd'hui traduit bien la vision d'avenir de ce gouvernement, une vision où nos entrepreneurs, actuels et futurs, peuvent avoir des idées novatrices, sont incités à les transformer en projets, et surtout peuvent compter sur l'appui du gouvernement du Canada pour en faire de grands succès.

The bill before us today is a good example of this government's vision for the future, a vision in which our current and future entrepreneurs are encouraged to turn their innovative ideas into projects and can count on the Government of Canada to help make these projects a great success.


Mme Wallström, commissaire à l'environnement, a déclaré: "C'est surtout lors de grandes crises que les Européens doivent sentir que la solidarité communautaire n'est pas un vain mot, et qu'ils peuvent compter sur des institutions efficaces et fiable.

Environment Commissioner Margot Wallström said: "It is particularly on the occasion of major emergency crises that European citizens must feel that EU solidarity is not just a slogan, and that they can rely on effective and reliable institutions.


Soyons donc réalistes et, surtout, soyons pour les Américains de véritables alliés et des amis sur lesquels ils peuvent compter.

Let us in Europe be realistic and, above all, be reliable friends and real allies to the Americans.


Nous devons aussi offrir un filet de sécurité sociale adéquat, surtout pour les plus vulnérables, afin qu'ils sachent qu'ils peuvent au moins compter sur des mesures de protection s'ils ne réussissent pas à s'adapter.

We must also provide an adequate social safety net, especially for the most vulnerable, to reassure them that those who cannot adjust can be afforded a measure of protection.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout peuvent compter ->

Date index: 2023-05-13
w