Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surtout de travailleuses du québec vont adhérer » (Français → Anglais) :

Donc, ce sont des avantages quand même relativement minimes. Demander 1,36 $ pour cela, à mon avis, très peu de travailleurs et surtout de travailleuses du Québec vont adhérer à ce régime, même si cela se fait sur une base volontaire.

In my opinion, very few male and especially female workers in Quebec are going to enrol in this system at a cost of $1.36, even though enrolment is voluntary.


Mme Christiane Gagnon (Québec, BQ): Monsieur le Président, pour ne pas répéter l'expérience de Rio, comment le gouvernement fédéral va-t-il s'assurer cette fois-ci que toutes les provinces vont adhérer formellement aux objectifs qui auront été fixés à Kyoto, quand on sait qu'après Rio, seul le Québec et la Colombie-Britannique ont donné suite aux ententes?

Mrs. Christiane Gagnon (Québec, BQ): Mr. Speaker, to avoid a repetition of what happened in Rio, how will the federal government make sure this time that all of the provinces will formally comply with the objectives set at Kyoto, when we know that only Quebec and British Columbia followed up on what was agreed to in Rio?


Évidemment, ce seront encore une fois les travailleurs et les travailleuses du Québec qui vont payer.

Obviously, the workers of Quebec will once again pay the price.


Avec ce règlement, nous cherchons à faire en sorte qu’aucun débiteur alimentaire en Europe ne puisse avoir le sentiment qu’il peut facilement, en quittant le pays où réside l’enfant dont il ne verse pas la pension, en se déplaçant dans l’Union européenne ouverte où les frontières intérieures ont été supprimées (surtout maintenant, puisque les nouveaux États membres vont adhérer à la zone Schengen dans quelques jours), profiter d’une situation qui favorise celui qui s’assume pas ses responsabil ...[+++]

By means of this regulation we seek to ensure that no maintenance debtor in Europe feels safe in thinking that by leaving the country in which a child remains for whom maintenance is not paid, by moving away into the open European Union in which internal borders have been lifted – especially now when the new Member States will be joining the Schengen area in a few days’ time – he can take advantage of a situation that works in favour of a person who does not take responsibility for his family.


Troisièmement, vont-elles adopter un moratoire sur les libéralisations, réexaminer la stratégie de Lisbonne et entreprendre une étude approfondie des conséquences de ce qui a déjà été réalisé dans les différents secteurs économiques et sociaux, surtout en termes d’emploi, de qualité et d’universalité du service fourni, de degré de satisfaction des utilisateurs, ainsi qu’en termes de diffusion de la démocratisation du fonctionnement et de la gestion des services, sans ignorer les problèmes et les défauts de la plupart des pays adhérents?

Thirdly: are they going to approve a moratorium on liberalisations, review the Lisbon Strategy and undertake an in-depth study of the consequences of what has already been implemented in the various economic and social sectors, specifically in terms of employment, the quality and universality of service provided, the degree of user satisfaction and in terms of extending the democratisation of the operation and management of services, without overlooking the problems and shortcomings in most enlargement countries?


Troisièmement, vont-elles adopter un moratoire sur les libéralisations, réexaminer la stratégie de Lisbonne et entreprendre une étude approfondie des conséquences de ce qui a déjà été réalisé dans les différents secteurs économiques et sociaux, surtout en termes d’emploi, de qualité et d’universalité du service fourni, de degré de satisfaction des utilisateurs, ainsi qu’en termes de diffusion de la démocratisation du fonctionnement et de la gestion des services, sans ignorer les problèmes et les défauts de la plupart des pays adhérents?

Thirdly: are they going to approve a moratorium on liberalisations, review the Lisbon Strategy and undertake an in-depth study of the consequences of what has already been implemented in the various economic and social sectors, specifically in terms of employment, the quality and universality of service provided, the degree of user satisfaction and in terms of extending the democratisation of the operation and management of services, without overlooking the problems and shortcomings in most enlargement countries?


Tous sont unanimes pour affirmer que le ministre des Finances fait fausse route en pensant que toutes les provinces vont adhérer à ce projet d'harmonisation tel que conçu par le ministre. Connaissant l'histoire du Québec, connaissant aussi l'histoire des luttes pour l'autonomie et l'affirmation fiscales du Québec, surtout à partir des années 1960 avec M. Jean Lesage, le Québec n'acceptera j ...[+++]

Knowing the history of Quebec and of its struggle for independence in tax matters, especially since the 1960s with Jean Lesage, I know Quebec will never agree to be part of a federal plan of this sort (1630 ) [English] Mr. Jay Hill (Prince George-Peace River, Ref.): Mr. Speaker, it is a pleasure for me to speak to Bill C-70, the harmonized sales tax for Atlantic Canada.


On espère que, finalement, les libéraux d'en face vont comprendre ce que le Bloc québécois désire et ce que tous les travailleurs et travailleuses du Québec et du Canada réclament.

We are hoping that, finally, the Liberals opposite will understand what the Bloc Quebecois wants and what all the workers in Quebec and Canada are calling for.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout de travailleuses du québec vont adhérer ->

Date index: 2021-02-03
w