Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien montrer pour mieux vendre
Bien montrer vend mieux
Bien-être
Faire bien de
Faire bien mieux de
Mieux-être
Programme de bien-être
Programme de mieux-être
Programme de mieux-être en milieu de travail

Traduction de «surtout bien mieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bien montrer pour mieux vendre [ bien montrer vend mieux ]

volume visibility creates volume sales


Déclaration sur les principes sociaux et juridiques applicables à la protection et au bien-être des enfants, envisagés surtout sous l'angle des pratiques en matière d'adoption et de placement familial sur les plans national et international

Declaration on Social and Legal Principles relating to the Protection and Welfare of Children, with Special Reference to Foster Placement and Adoption Nationally and Internationally


programme de mieux-être [ programme de mieux-être en milieu de travail | programme de bien-être ]

wellness program [ workplace wellness program | employee wellness program ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela ferait économiser beaucoup d'argent à beaucoup de gens et ce serait surtout bien mieux protéger les intérêts des Québécoises et des Québécois et, éventuellement, transposer la loi québécoise à l'ensemble du Canada et protéger correctement, cette fois-ci, les Canadiennes et les Canadiens qui méritent certainement d'être aussi bien traités que les Québécoises et les Québécois.

This would save a lot of people a lot of money. It would provide much better protection for Quebecers' interests and the Quebec legislation might even apply throughout Canada, which would be good protection for Canadians who deserve to be treated as well as Quebecers.


Plusieurs défis sont à relever au niveau de la programmation: (a) vu les problèmes de suivi du PAN 2001, des efforts considérables devront être consentis pour consolider un système d'information performant; (b) du point de vue du contenu de l'intervention, il s'avère essentiel de mieux cibler les domaines prioritaires tout en sachant que l'exclusion du marché du travail n'est qu'une des multiples dimensions de la pauvreté et de l'exclusion sociale (d'ailleurs, la situation des "travailleurs pauvres" au Portugal montre bien que le risque de pa ...[+++]

There are several challenges to be met on the programming level: (a) in view of the monitoring problems encountered for the 2001-3 NAPincl, substantial efforts need to be made in order to build and consolidate an efficient information system; (b) from the point of view of the content of the operations, it is essential to target the priority areas more precisely, bearing in mind that exclusion from the labour market is only one of the many dimensions of poverty and social exclusion (moreover, the situation of the "working poor" in Portugal shows that the poverty risk extends beyond access to employment); (c) concerning the methodology t ...[+++]


Les principales conclusions des rapports sont les suivantes: la confiance dans les demandeurs de visa des deux pays est en augmentation, le taux de refus de visa étant faible; l’immigration irrégulière se situe à un niveau relativement bas; la sécurité des documents de voyage est suffisante; les menaces sur la sécurité se sont atténuées; les groupes criminels organisés ne sont pas considérés actuellement comme une menace importante pour l'Union (sauf en ce qui concerne le trafic de drogue); les opportunités économiques, notamment en termes de développement des échanges commerciaux et des flux touristiques, se multiplient parallèlement à la croissance marquée des économies colombien ...[+++]

The main conclusions of the reports are the following: trust in visa applicants of both countries is on the rise, with low visa refusal rates; irregular migration is at relatively low levels; security of travel documents is sufficient; security threats have receded; organised crime groups are currently not assessed as a significant threat to the EU (with the exception of drug trafficking); economic opportunities, including enlarged trade and touristic flows, are expanding in parallel with significant growth of the Colombian and Peruvian economies; human rights and fundamental freedoms are now much better protected and respected in these countries than in the past; visa reciprocity will be ensured as these countries already exempt all ...[+++]


Pour ce qui est de la performance, nous entendons toutes sortes d'anecdotes—surtout des diplômes de nos programmes d'ingénierie—relatant que nos ingénieurs savent bien mieux résoudre les problèmes que les leurs.

With regard to performance, we've had anecdotal reporting, particularly with graduates of our engineering programs, that our engineering graduates are much better at problem solving than their engineering graduates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais je ne pouvais pas laisser passer l’occasion de dire – surtout à vous, Monsieur le Ministre – que votre déclaration d’aujourd’hui, au nom de la haute représentante de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, illustre parfaitement, peut-être bien mieux que nous ne pourrions jamais le faire, l’absurdité de ce poste et des millions d’euros que nous lui avons consacrés.

However, I could not let this moment pass without saying – particularly to you, Minister – that your statement today on behalf of the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy demonstrates most ably, and perhaps better than any of us could ever do, the nonsense of this office and the millions of euro we have spent on it.


Nous savons également que la société est bien mieux préparée qu’elle ne l’était il y a quelque temps, grâce à la somme d’expériences accumulées et aux efforts d’organisation consentis dans chaque pays, surtout en Europe, en vue d’empêcher toute nouvelle propagation de l’épidémie, de constituer des stocks de médicaments et de fournir aux citoyens un service exhaustif.

We also know that society is much better prepared than it was a while ago, thanks to the wealth of experience and the organisational efforts made in every country, particularly those in Europe, in an effort to prevent further spread, stockpile medicines and provide citizens with a comprehensive service.


Au lieu de donner des crédits d'impôt dont profitent surtout ceux qui ont beaucoup d'argent, le gouvernement ferait bien mieux d'investir dans notre société.

Instead of using money for tax credits, which go primarily to those who have lots of money and no one else, they would benefit far more from the government investing in our society.


Il n'y a pas de raison particulière pour laquelle un Canadien devrait être le premier à avoir un procès complet alors que nous pouvons nous occuper de lui ici bien mieux et de façon beaucoup plus juste, s'il faut que nous nous occupions de lui quand on sait tout ce qui se passe à Guantanamo, surtout quand les Américains veulent le fermer et faire sortir ceux qui y sont.

There's no particular reason why a Canadian should be the first person to go to a full trial when we can deal with him here in a lot fairer and better procedure, if we need to deal with him at all with what's going on in Guantanamo, particularly when the Americans want an end to Guantanamo and to get people out of there.


Je peux bien avoir une différence d'appréciation sur le climat ou la météo à Biarritz avec M. Moscovici qui connaît cette région pyrénéenne sans doute mieux que moi, il y avait des nuages, il y avait du vent mais j'ai surtout insisté sur la tonalité des débats, sur leur caractère tonique et volontariste.

My interpretation of the climate and the weather at Biarritz might well have differed from that of Mr Moscovici, who doubtless knows the Pyrenees better than I do. It was cloudy and it was windy, but what I really wanted to emphasise was the tone of the debates, and their invigorating and purposeful nature.


Ou bien l'Union européenne devient un État fédéral authentique, avec une véritable fiscalité redistributive, une véritable mobilité de l'emploi et partant, et à partir de ce moment seulement, avec des règles communes en matière d'emploi et de protection sociale, ou bien il vaut mieux ne pas faire de vaines promesses et ne pas se faire d'illusions sur les voies impossibles de la convergence, un principe qui sonne bien, mais qui cause du tort, surtout aux plus démunis. ...[+++]

Either the European Union becomes a genuine federal state with a genuine redistribution of resources, genuine free movement of workers and therefore – but only at that point – common labour and welfare regimes, or it would be better not to deceive and be deceived by hopeless paths to convergence which sound impressive but which, in reality, only cause harm, above all to the most vulnerable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surtout bien mieux ->

Date index: 2025-08-13
w