Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «surintendant en chef macaulay et denise » (Français → Anglais) :

Et il m'a dit qu'il allait faire une vérification interne. Comme je connais bien le processus de vérification interne, je lui ai dit qu'aussitôt qu'on avait des preuves répréhensibles et nous savions qu'il y en avait, car le surintendant en chef Macaulay et Denise Revine avaient fourni beaucoup de documentation il fallait arrêter la vérification et lancer une enquête en bonne et due forme qu'elle soit interne ou criminelle.

Well, knowing the internal audit process, I said that as soon as they find wrongdoing and we knew they had it, because Chief Superintendent Macaulay and Denise Revine had provided documentation, plenty of documentation they're going to have to stop and continue with the proper investigation, which would be internal or criminal.


Ce sont les sergents d’état-major Mike Frizzell et Ron Lewis, le surintendant principal Fraser Macaulay, Mme Denise Revine, le commissaire adjoint Bruce Rogerson, et le sergent d’état-major Steve Walker.

They are: Staff Sergeant Mike Frizzell, Staff Sergeant Ron Lewis, Chief Superintendent Fraser Macaulay, Ms. Denise Revine, Assistant Commissioner Bruce Rogerson, and Staff Sergeant Steve Walker.


À la suite de cet appel téléphonique, je suis allé dans le bureau du surintendant en chef Macaulay, qui travaille dans mon service, en lui disant en substance : « Vous ne devinerez jamais qui vient de m'appeler. Barb veut que Mike soit relevé de ses fonctions».

From that telephone call, I walked into the office of Chief Superintendent Macaulay, who works in my shop, and said the words to this effect: You won't believe who just called; Barb wants Mike removed.


Je ne me souviens pas de la réaction du surintendant en chef Macaulay ni de la discussion qui a suivi.

I don't recall Chief Superintendent Macaulay's reaction or the discussion that followed.


Commissaire adjoint LaFosse, vous avez travaillé avec le surintendant en chef Macaulay et vous connaissez certainement la réputation du sergent d'état-major Frizzell.

Assistant Commissioner LaFosse, you've worked with Chief Superintendent Macaulay, and certainly you know the reputation of Staff Sergeant Frizzell.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

surintendant en chef macaulay et denise ->

Date index: 2024-04-15
w