La situation juridique de Caixa Bank relève donc du droit communautaire en vertu des dispositions du traité qui imposent la suppression des restrictions à la liberté d’établissement, c'est-à-dire de toutes les mesures qui interdisent, gênent ou rendent moins attrayant l’exercice de cette liberté.
The legal position of Caixa-Bank therefore falls within the scope of Community law by virtue of the provisions of the Treaty which require the elimination of restrictions on freedom of establishment, in other words all measures which prohibit, impede or render less attractive the exercise of that freedom.