Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suppose que vous pourriez ajouter " (Frans → Engels) :

Je suppose que vous pourriez ajouter cela à ma première demande.

I suppose you would like to add this to my first request.


M. Clifford Mackay: Je suppose que vous pourriez essayer d'encourager cela en abaissant vos prix, mais il existe des conventions qui interdisent à un régime central de réservation d'imposer ce genre d'itinéraire.

Mr. Clifford Mackay: I suppose through pricing you could try to encourage that, but there are conventions that would not allow a central reservation system to force that kind of routing.


Je veux revenir à ce qui a été dit dans le passé, et je suppose que vous pourriez me dire que votre ministère n'y est pour rien.

I want to speak to what we had heard way back when, and I suppose you could tell me that it's probably not your ministry.


Pour ce qui est de limiter la complexité — et c'est ce que, sénateur Cordy, vous voulez faire, si j'ai bien compris — rien n'empêche le Sénat de décider que si vous voulez adopter un système qui permet un changement temporaire, vous pourriez ajouter une disposition précisant que c'est pour une journée, une séance ou peu importe la durée que vous choisissez.

In terms of limiting the complexity, which is what I understand, Senator Cordy, you would want to do, nothing prevents the Senate from deciding that if you go with a system where the change can be made on a temporary basis, you could put in a provision that states for one day, for one meeting or for whatever you decide is appropriate.


Je suppose que d’une certaine façon, vous pourriez bien avoir besoin de Mme Lagarde, car non seulement la Grèce court à la faillite, non seulement nous nous dirigeons vers un quatrième renflouement, mais, comme j’en ai déjà averti cette Assemblée, la pertinence de la Banque centrale européenne elle-même sera très bientôt mise en question.

Well, I suppose in some ways, you may well need Mrs Lagarde because not only is Greece going bust, not only are we heading for the fourth bail-out, but as I have warned before in this Assembly, the validity of the European Central Bank itself will very shortly be called into question.


Pourriez-vous m’aider à répondre à la question suivante: que sommes-nous supposés dire aux citoyens des comtés de Borsod ou Szabolcs?

Please help me answer this question: what are we supposed to tell the people in Borsod or Szabolcs County?


Vous pourriez ajouter 23,4 milliards de dollars aux 17 milliards de dollars.

You could add $23.4 billion to the $17 billion.


J’aimerais pourtant ajouter ceci: étant donné que les producteurs de tabac sont pauvres et possèdent de petites exploitations, et afin d’éviter leur disparition pure et simple, pourriez-vous au moins mener une étude qui nous aiderait à identifier les cultures de remplacement afin de compenser la sortie du tabac?

However, I would like to add this: given that tobacco producers are poor, small-scale farmers, could you, in order to prevent them from vanishing, at least please carry out a study to help us see what these people could grow, now that tobacco is effectively eliminated under these measures?


Monsieur le Président du Conseil, je comprends les scrupules avec lesquels vous abordez la question et votre souci d’établir le contact avec la partie chypriote turque, mais il serait peut-être plus clair et plus correct de votre part de ne pas employer de termes qui laissent supposer que vous pourriez tenter une sorte de reconnaissance indirecte, bien que vous ayez affirmé qu’il n’en était pas question.

Mr President-in-Office of the Council, I appreciate the sensitivity with which you are addressing the issue and your effort to establish contact with the Turkish Cypriot side, but perhaps it would be more clear and more correct if the vocabulary you use did not leave one suspecting that you might be attempting some kind of indirect recognition, even though you stressed that this is not the case.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppose que vous pourriez ajouter ->

Date index: 2021-03-09
w