Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auriez-vous l'obligeance de
Nous aimerions recevoir
Nous aimerions savoir!

Traduction de «supplémentaires nous aimerions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


auriez-vous l'obligeance de [ nous aimerions recevoir ]

kindly advise us
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous soulevons ces questions aujourd'hui parce que nous croyons que votre comité peut aider à promouvoir des changements dans les processus de financement fédéraux concernant la mise en œuvre de ces initiatives parce que la plupart d'entre elles ont été prolongées pour une période supplémentaire de cinq ans, et nous aimerions avoir votre appui en ce qui concerne l'amélioration des processus liés à la répartition des fonds.

We raise these issues today because we believe that this committee could assist in advocating for changes in the federal funding processes related to the implementation of those initiatives because many of those initiatives have been extended for another five years, and we look to you for support in improving the processes related to the allocation of funds.


Quant à la deuxième partie de votre question, au sujet de ressources supplémentaires, nous aimerions toujours en avoir plus.

On the second part of your question about more resources, we'd always like to have more.


Étudions d'abord le document élaboré par le comité des affaires autochtones, qui est la résultante d'un long travail, puis décidons quels renseignements supplémentaires nous aimerions y ajouter. Mme Neville parlait des répercussions du projet de loi C-31, et il pourrait aussi y avoir autre chose.

We should first study the report done by the aboriginal committee, because there has been a great deal of work done, and then decide what additional information we want to gather, as Madam Neville has said the impact of Bill C-31 is one, and we'll see if there is anything else.


Enfin, nous aimerions souligner deux choses. Premièrement, il faudrait supprimer les paragraphes qui affirment que le sport automobile et la formule 1 pourraient contribuer à des technologies plus respectueuses de l’environnement. Et deuxièmement, il faudrait supprimer les paragraphes permettant aux fabricants de produire des émissions de CO2 supplémentaires si ces émissions résultent de mesures juridiquement contraignantes au niveau de l’UE.

Finally, we would also like to remove, firstly, the paragraphs suggesting that motor sport and Formula 1 racing can possibly contribute to more environmentally friendly technologies and, secondly, the paragraphs that allow manufacturers to produce vehicles that emit extra CO2 if those emissions result from legally binding measures at EU level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous aimerions beaucoup pouvoir bénéficier de ce genre de relations. Depuis le transfert, nous avons dû subir les effets de nombreuses lois adoptées par le Parlement, de législations qui nous ont imposé des coûts supplémentaires.

We have been faced since transfer with numerous acts of Parliament, legislation that has imposed additional costs on us.


Où la députée va-t-elle trouver l'argent pour offrir les soins de santé que nous aimerions, étant donné que le budget est équilibré et que nous n'avons pas de ressources supplémentaires?

Where will the member find the money to pay for the health care needs we want, given that we have the situation of a balanced budget and no extra resources?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

supplémentaires nous aimerions ->

Date index: 2021-04-08
w