Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujets différents seront abordés » (Français → Anglais) :

Le Commissaire a annoncé qu'une réunion aurait lieu le 27 août entre le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, et le président ukrainien, Petro Poroshenko, au cours de laquelle seront abordés toute une série de sujets, notamment les préoccupations relatives à la mise en œuvre des accords de Minsk.

The Commissioner announced the meeting of Commission President Jean Claude Juncker with Ukrainian President Petro Poroshenko on 27 August which will cover a range of topics including concerns surrounding the implementation of the Minsk agreements.


De même, les sujets qui n'ont pas été abordés durant la première série de missions, comme les procédures d'appel d'offres et de passation des marchés et le contrôle des bénéficiaires finals, seront évalués la prochaine fois.

Also the topics not covered in the first round of missions such as tendering and contracting and the supervision of Final Beneficiaries will be subject of audit in the next round.


De plus, des séminaires informels, des ateliers et des colloques, organisés par les différents partenaires de l'ASEM ou par la fondation Asie-Europe, ont permis d'aborder des sujets tels que les droits de l'homme, la mondialisation, et d'autres aspects des relations internationales.

In addition, informal seminars, workshops and symposia, organised by individual ASEM partners or by the Asia-Europe Foundation, have touched on matters such as human rights, globalisation, and other aspects of international relations.


Pour conclure, plus de 20 sujets différents seront abordés lors de la réunion.

To conclude, more than 20 different topics will be discussed at the meeting.


− Monsieur le Président, Monsieur le Président de la Commission, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs les parlementaires, au nom du Conseil, Monsieur le Président, je vous remercie de l’occasion qui nous est donnée aujourd’hui de rencontrer le Parlement et d’évoquer avec vous les sujets qui seront abordés lors de ce Conseil européen.

− (FR) Mr President, President of the Commission, Commissioner, honourable Members, on behalf of the Council I should like to thank you, Mr President, for this opportunity to come before Parliament to present to you the issues that will be discussed by the European Council.


J’ai voté en faveur de cette résolution, qui tient également compte des autres sujets qui seront abordés après l’évaluation du projet pilote.

I voted to adopt this resolution, while also taking into account the further themes which will be dealt with after the pilot project has been assessed.


Il s’agit, bien sûr, de l’un des sujets qui seront abordés, mais il est clair qu’aucune décision n’a été prise pour l’instant.

That is, of course, one of the topics that will be addressed, but it is clear that at this moment, there is no decision on that yet.


Lorsque nous regardons l'ensemble des sujets qui seront abordés au prochain Conseil européen, nous nous interrogeons: quelle est, à l'échelle européenne, la vraie capacité d'anticipation d'une crise?

When we look at the issues that will be discussed in the next European Council, we wonder: how capable are we really, at European level, of anticipating a crisis?


Compte tenu de la nature des sujets abordés dans les sous-programmes, la Commission devrait être assistée par différents comités aux fins de la sélection des propositions qui bénéficieront d’un financement et de la détermination du montant d’aide à accorder à chaque sous-programme.

Taking into account the nature of the issues in the sub-programmes, the Commission should be assisted by different committees for the selection of proposals retained for funding and the determination of the amount of funding to be granted under each sub-programme.


Différents thèmes clefs seront abordés : l'innovation, la formation, la sécurité, l'environnement.

It will examine a number of key themes: innovation, training, safety, and the environment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujets différents seront abordés ->

Date index: 2025-04-09
w