Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sujet duquel notre gouvernement soi-disant " (Frans → Engels) :

La Chambre tient aujourd'hui un débat au sujet duquel notre gouvernement soi-disant démocratique a imposé une motion d'attribution de temps.

We are here today in the House trying to debate a bill that our democratically elected government has put time allocation on.


Le ministre de la Justice veut-il bien faire part à la Chambre du point de vue de notre gouvernement au sujet des soi-disant.

Could the Minister of Justice please provide the House with our government's view of the so-called— The hon. Minister of Justice.


Il est donc remarquable que vous ayez réussi à garder le cap — particulièrement à la lumière du soi-disant débat qui a eu lieu plus tôt aujourd'hui et dans le cadre duquel mes collègues ont consacré la plus grande partie de leur temps à confirmer que ni les gouvernements libéraux ni les gouvernements conservateurs n'avaient bien réussi à mesurer les émissions de gaz à effet de serre ou à rendre des comptes à leur ...[+++]

So it's remarkable that you folks are able to stay at this—particularly in light of the so-called debate earlier today in which my colleagues spent a majority of their time confirming that neither Liberal nor Conservative regimes have been very good at measuring and accounting for greenhouse gas emissions, or at acting on what these emissions require the Canadian government to do.


J'appuie le programme de défense antimissile balistique au sujet duquel notre gouvernement a décidé de discuter avec les États-Unis.

I do support the ballistic defence missile program that our government has now decided to sit down and discuss with the United States.


Monsieur le Président, le gouvernement ne dit mot au sujet des délais d'attente, une des soi-disant priorités des conservateurs.

Mr. Speaker, the government is silent on wait times, one of the Conservatives' so-called priorities.


En soi, la résolution n’est pas une initiative dirigée contre des gouvernements particuliers, mais une manière d’illustrer combien les questions inhérentes à la liberté de religion représentent l’un des piliers de notre harmonie civile. Le Parlement se doit donc d’exprimer son point de vue sur le sujet.

In itself, the resolution is not an initiative directed against individual, specific governments but a way of highlighting how the issue of religious freedom constitutes one of the foundations of our civil harmony, and it is therefore right for Parliament to express its views on this subject.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet duquel notre gouvernement soi-disant ->

Date index: 2024-01-05
w