Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet de laquelle michel barnier » (Français → Anglais) :

Pour conclure, Monsieur le Président, je veux lancer un autre appel, qui s’adresse cette fois spécifiquement à la présidence française, sur un sujet étroitement lié à celui-ci: la création d’une force européenne de protection civile, au sujet de laquelle Michel Barnier, ancien commissaire comme vous le savez tous, a présenté un rapport au Conseil européen en 2006.

To end, Mr President, I want to make another call, this time specifically to the French Presidency, on a matter closely linked to this one: the creation of a European civil protection force, on which Michel Barnier, a former Commissioner as you all know, presented a report to the European Council in 2006.


L’avenir de l’Europe, les droits des citoyens et la reprise sont les sujets qui seront abordés lors du 46ème dialogue avec les citoyens (voir annexe), qui aura lieu à la Plaine Saint Denis demain, le 27 février 2014, et auquel participeront Michel Barnier, Thierry Repentin et 350 citoyens.

The future of Europe, citizens' rights and the economic recovery are the topics to be discussed at the 46th Citizens' Dialogue (see Annex) with Michel Barnier, Thierry Repentin and 350 citizens, which will take place on 27 February 2014 in Paris - Plaine Saint Denis.


M. Michel Barnier, membre de la Commission chargé du marché intérieur et des services, a déclaré à ce sujet: «Certaines banques trouvent tous les moyens d'éluder les règles en matière de rémunération.

Internal Market and Services Commissioner Michel Barnier said: "Some banks are doing their utmost to circumvent remuneration rules.


Les questions brûlantes que sont la taxe sur les transactions financières et l'initiative citoyenne seront débattues lors de la prochaine session plénière du CESE, à laquelle participeront deux hôtes de marque: Michel Barnier, membre de la Commission chargé du marché intérieur et des services, prendra la parole le premier jour de la session, tandis que le lendemain, Olivier Chastel, secrétaire d'État belge aux affaires européennes présentera les priorités de la présidence belge.

The urgent issues of a tax on financial transactions and the citizens' initiative will be discussed at the upcoming EESC plenary session, to be attended by two prominent guests. Michel Barnier, Commissioner for the Internal Market and Services, will take the floor on the first day of the session, while Olivier Chastel, Belgian State Secretary for European Affairs, will speak about the Belgian presidency's priorities on the following day.


À l'heure où le président Barroso, tout comme Michel Barnier, commissaire désigné, entend faire de la relance du marché unique un objectif stratégique de la nouvelle Commission en confiant à Mario Monti une mission à ce sujet, la fragmentation du marché des services financiers irait à l'encontre du but recherché.

As President Barroso, with the assignment entrusted to Mario Monti, wishes to make the re-launch of the single market a strategic objective of the new Commission, as does the Commissioner designate, Michel Barnier, the fragmentation of the financial services market would be a contradiction.


Culturel. Les Européens ont le droit de choisir librement leur modèle alimentaire; ils sont très attachés, on le sait, à leurs traditions et à la diversité, comme l'a récemment rappelé très à propos à ce sujet le ministre français de l'agriculture, M. Michel Barnier.

It is a cultural decision because Europeans have the right to choose their food model; as we know, they are very attached to their traditions and to diversity, as the French Agriculture Minister, Michel Barnier, recently reminded us.


En outre, la Commission réfléchit à un renforcement de la coordination européenne de la protection civile, y compris via la création d’une force européenne commune de protection civile, une idée à laquelle Michel Barnier est particulièrement attaché et à laquelle il travaille en étroite collaboration avec Mme Wallström.

The Commission is also thinking of strengthening European coordination of civil protection, including the formation of a common European civil defence force, an idea on which Mr Barnier is particularly keen and on which he is working closely with Mrs Wallström.


La discussion en ligne à laquelle Michel Barnier se prêtera marque la volonté de la Commission européenne de débattre avec tous les acteurs concernés de la future politique de cohésion dans une Union élargie.

The on-line discussion in which Michel Barnier will be participating is intended to stress the Commission's desire to discuss future cohesion policy in an enlarged Union with all the parties concerned.


À l'occasion de ces rencontres, Monsieur Michel Barnier examinera avec les autorités chypriotes l'état de préparation de Chypre en vue de la mise en œuvre des Fonds structurels après l'adhésion, discutera de l'avenir de la politique de cohésion et de questions relevant de la Conférence intergouvernementale, à laquelle Monsieur Barnier participe en qualité de représentant de la Commission.

In his meetings, Michel Barnier will review with the Cypriot authorities the preparations of Cyprus for the implementation of structural funds after accession, discuss the future of cohesion policy and issues related to the Intergovernmental Conference, in which Mr Barnier participates as representative of the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet de laquelle michel barnier ->

Date index: 2024-02-10
w