Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sujet dans mon propre discours » (Français → Anglais) :

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Sénateur Mitchell, je n'étais pas en train de donner mon propre discours; j'ai simplement dit que ce n'est pas le temps de se servir de ce problème très grave pour faire de la politique au sujet des changements climatiques.

Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Senator Mitchell, I was not giving you my own discourse; I was simply stating that now is not the time to play climate change politics with this very serious issue.


Il y a un point qui m'a frappé en lisant les excellents discours prononcés jusqu'ici, et en faisant mes recherches pour mon propre discours : l'effet débilitant de la pauvreté, et pas seulement pour gens qui vivent sous le seuil de la pauvreté, car la pauvreté engendre aussi des pertes économiques pour toute notre société.

Reading the excellent speeches that have been delivered thus far, and also in the course of doing research for my own speech, one theme that strikes me is how debilitating poverty can be, and not only for the segments of society that subsist below the poverty line; there is also the long-term economic cost poverty engenders for all of our society.


Je me dois de souligner quelque chose qui a été dit dans certains des discours parce que c'est mal connu et je n'ai pas moi-même été assez précis à ce sujet dans mon propre discours.

I must underline something that was said in some of the speeches because it is not well-known and I did not make it very clear in my speech.


Monsieur le Président, je vais garder l'essentiel de mes remarques pour plus tard, lorsque je prendrai la parole pour mon propre discours de dix minutes.

Mr. Speaker, I am going to reserve my own substantive discussion for my own 10 minutes.


Je voudrais remercier la présidence finlandaise de son esprit de collaboration et ajouter, en guise de réponse à la question posée, si je me rappelle bien, par Mme Ludford - parce que je n’ai pas abordé le sujet dans mon premier discours - que la Commission condamne sans réserves la prétendue conférence sur l’Holocauste organisée à Téhéran.

I should like to express my thanks for the positive spirit of collaboration we have enjoyed with the Finnish Presidency and I would add, in response to a question raised, if I remember rightly, by Mrs Ludford – because this issue was not mentioned in my first speech – that the Commission vehemently condemns this so-called conference on the holocaust held in Teheran.


Personnellement, je me réjouis que mon dernier discours en tant que coordinateur, mon dernier discours en cette plénière, porte sur un sujet d’une telle importance.

I personally am delighted that my final speech as coordinator, my final speech in this plenary, should be on such an important subject.


Concernant la Gaspésie, dans mon propre discours, je faisais référence à l'usine Sural.

As far as the Gaspe Peninsula is concerned, I was referring in my speech to the Sural plant.


- (DE) Monsieur le Président, chers collègues, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Commissaire, le mot de la fin de mon collègue convient, je crois, parfaitement comme introduction à mon propre discours.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mr President-in-Office, Commissioner, my colleague's closing comments make an excellent introduction to my intervention.


Mon propre discours, notamment à propos de la "double légitimité démocratique" et de la sempiternelle question du siège du Parlement européen, a suscité quelques vives réactions et critiques lors de la discussion qui a suivi, et qui furent plus tard répercutées par la presse.

My own speech, particularly as regards "double democratic legitimacy" and the eternal question of the seat of the European Parliament, gave rise to some lively and critical reactions in the discussion that followed and which later appeared in the press.".


J'ai trouvé son discours très intéressant dans la mesure où il apportait des arguments complémentaires à ceux que j'ai développés moi-même dans mon propre discours, pour expliquer ou pour définir de façon plus précise à quel point le tarif de préférence général peut être avantageux pour les pays en développement.

His speech was very interesting because his arguments confirmed those I developed in my own speech, arguments to the effect that the general preferential tariff can be profitable for developing countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sujet dans mon propre discours ->

Date index: 2023-03-22
w