Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivre une affaire criminelle perdront inévitablement " (Frans → Engels) :

Ceux qui essaieront de suivre une affaire criminelle perdront inévitablement de vue les personnes en cause, les victimes seront dépersonnalisées, et les gens pourront oublier que ceux qui ont été touchés pourraient être leurs voisins, leurs collègues de travail ou d'autres personnes comme eux-mêmes.

Those attempting to follow criminal cases inevitably will lose sight of the people involved, victims will become depersonalized, and people will better be able to forget that those affected could be their neighbours, their fellow workers, or other people just like them.


Elle porte sur la possibilité d'intenter des poursuites en vertu du Code criminel dans une affaire de terrorisme et du cheminement que nous devons suivre pour porter l'affaire devant les tribunaux.

It concerns how we prosecute a situation of terrorism now using the Criminal Code and that high bar with respect to how we proceed through the courts.


Malheureusement, en dépit des modifications apportées au Code criminel en vue de permettre qu'au moins certains d'entre eux soient traduits devant la justice au Canada, dans une affaire portée devant la Cour suprême, on accepta en défense qu'un accusé n'avait fait que suivre les ordres.

Unfortunately, despite changes to the Criminal Code to allow for at least some of them to be prosecuted in Canada, a Supreme Court case allowed the defence that one was simply following orders.


Nous avons entendu parler, par exemple, du fait que la complexité des transactions continuera nécessairement à s'accroître, du fait que la capacité des Premières nations et du ministère lui-même doivent augmenter et qu'il faut faire tout ce qu'il est possible de faire pour suivre la cadence des affaires, car si système ne le suit pas, des occasions de développement économique se perdront, et il faudra que les programmes soient mode ...[+++]

We heard, for example, that the complexity of the transactions is necessarily increasing, that the capacity of first nations and the department itself has to increase, that there needs to be as much done as possible to move at the speed of business because we'll lose the economic opportunity if the system can't keep up with it, and that programs need to be modernized in a way that allows for this twinning of economic development and lands pressures at the same time.


En 1996, lorsque cette disposition a été intégrée au Code criminel, j'ai passé quelques années à en suivre l'évolution dans les travaux relatifs aux affaires autochtones et j'ai voyagé d'un océan à l'autre pour rencontrer les autochtones de la base et pour aider du mieux que je pouvais à ce niveau, quand c'était possible.

Back in 1996 when this first became part of the Criminal Code, I spent a couple of years following it in Indian affairs work, going across the land with grassroots natives and trying my best to help at that level wherever I could.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivre une affaire criminelle perdront inévitablement ->

Date index: 2022-03-03
w