30. estime que son rôle dans le contrôle, le suivi et l'évaluation de la politique structurelle est, pour les citoyens, une garantie de l'efficacité des politiques communautaires en matière régionale et qu'il est essentiel que ce rôle soit important et mis au premier plan; propose, pour fournir à la commission compétente les informations de fond sur la politique régionale de l'Union, d'instituer un groupe de travail informel qui suivra la mise en œuvre et évaluera les résultats des programmes dépendant des Fonds structurels ainsi que leur exécution budgétaire;
30. Considers that Parliament's function of supervising, monitoring and assessing structural policy offers citizens a guarantee regarding the effectiveness of Community regional policies and that it is therefore essential for this role to be an important and high-profile one; proposes that, in order to provide background information on the management of EU regional policy and that they are the competent committee, an informal working group be set up, which monitors the implementation and assesses the results of the structural fund programmes and their budgetary execution;