Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivi là-dessus monsieur " (Frans → Engels) :

M. Bryon Wilfert: Puis-je poser encore une question de suivi là-dessus, monsieur le ministre, pour être sûr d'avoir bien compris?

Mr. Bryon Wilfert: Can I ask one more just as a follow-up to that, Mr. Minister, just so I understand this?


Europe 2020 reposera sur deux piliers: une approche thématique mentionnée ci-dessus, combinant priorités et grands objectifs; et la réalisation d’un suivi par pays, afin d’aider les États membres à mettre en place leurs stratégies de retour à des finances publiques et à une croissance viables.

Europe 2020 will rely on two pillars: the thematic approach outlined above, combining priorities and headline targets; and country reporting, helping Member States to develop their strategies to return to sustainable growth and public finances.


19. Outre l’évaluation et le suivi de la transposition et de la mise en œuvre des directives relatives à la migration légale relevant de la première phase (voir point 16 ci-dessus), plusieurs initiatives non prévues dans le plan d’action ont été lancées en 2007, notamment une communication relative aux migrations circulaires et aux partenariats pour la mobilité entre l'Union européenne et les pays tiers[7], et deux importantes propositions législatives ont été présentées le 23 octobre[8].

19. Apart from assessment and monitoring of the transposition and implementation of the first-phase directives on legal migration (see paragraph 16 above), several initiatives not included in the Action Plan were undertaken in 2007, in particular a Communication on circular migration and mobility partnerships between the European Union and third countries[7] and two major legislative proposals tabled on 23 October[8].


Sur la base de l'approche exposée ci-dessus, la Commission améliorera sa capacité d'évaluation et de suivi des progrès réalisés , à la fois à l'échelon communautaire et au niveau national.

On the basis of the approach outlined above, the Commission will enhance its capacity to assess and monitor progress both at EU and at national level.


Préalablement au réexamen mentionné ci-dessus, et pour assurer le suivi permanent des services d’itinérance dans la Communauté, la Commission devrait préparer un rapport intérimaire à l’intention du Parlement européen et du Conseil en y incluant une synthèse générale des dernières évolutions dans les services d’itinérance ainsi qu’une évaluation intermédiaire des progrès accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs du règlement (CE) no 717/2007 tel que modifié par ...[+++]

Prior to the abovementioned review, and in order to ensure the continuous monitoring of roaming services in the Community, the Commission should prepare an interim report to the European Parliament and the Council which includes a general summary of the latest trends in roaming services and an intermediary assessment of the progress towards achieving the objectives of Regulation (EC) No 717/2007 as amended by this Regulation and of the possible alternative options for achieving these objectives.


Monsieur Robinson, vos recherchistes pourraient peut-être effectuer un suivi là-dessus pour nous.

Maybe your researchers can follow up on that for us, Mr. Robinson.


Est-ce que quelqu'un ici est capable de me dire de quelle façon on fait le suivi là-dessus, ou est-ce qu'il n'y a pas de suivi à partir du moment où l'argent est donné?

Can anyone here tell me what type of follow- up is being done on this money, or is no follow-up done as soon as the money is turned over?


Après le réexamen mentionné ci-dessus, et pour assurer le suivi permanent des services d’itinérance dans l’Union, la Commission devrait préparer tous les deux ans un rapport à l’intention du Parlement européen et du Conseil en y incluant une synthèse générale des dernières évolutions dans les services d’itinérance ainsi qu’une évaluation intermédiaire des progrès accomplis sur la voie de la réalisation des objectifs du présent règlement, ainsi que des alternatives possible ...[+++]

After the abovementioned review, and in order to ensure the continuous monitoring of roaming services in the Union, the Commission should prepare a report to the European Parliament and the Council every two years which includes a general summary of the latest trends in roaming services and an intermediary assessment of the progress towards achieving the objectives of this Regulation and of the possible alternative options for achieving these objectives,


Malheureusement, les sénateurs ne nous ont pas suivis là-dessus, mais on a également, nous, du Bloc québécois, exigé du gouvernement-et encore hier, nous posions des questions là-dessus en Chambre au ministre des Finances et au premier ministre-et nous exigeons toujours compensation pour le Québec pour une somme de deux milliards de dollars pour avoir harmonisé sa propre taxe avec la TPS bien avant toutes les autres provinces.

Unfortunately, the senators did not do as we did in this matter. We in the Bloc Quebecois also demanded that the government pay-and yesterday again we asked questions on this issue to the Minister of Finance and to the Prime Minister-$2 billion in compensation to Quebec for having harmonized its own tax with the GST, long before any other province.


Le sénateur Di Nino : Monsieur le président, j'apprécierais un suivi là-dessus, par votre intermédiaire, par l'intermédiaire du personnel.

Senator Di Nino: I would appreciate a follow-up on that through you, through the staff, Mr. Chairman.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi là-dessus monsieur ->

Date index: 2023-03-06
w