Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suivi devrait commencer " (Frans → Engels) :

L’interaction entre l’aide humanitaire et la coopération au développement devrait commencer avant le déclenchement des crises, par une analyse conjointe portant notamment sur les risques et les vulnérabilités, suivie d’investissements dans des mesures d’amélioration de la résilience et de réduction des risques afin de mieux anticiper, préparer et gérer les crises et les catastrophes.

The interaction between humanitarian aid and development cooperation should start at the pre-crisis stage, with a joint analysis that should include, inter alia, risks and vulnerabilities, followed by investments in resilience and risk reduction in order to better anticipate, prepare for, and respond to a crisis or disaster.


L’interaction entre l’aide humanitaire et la coopération au développement devrait commencer avant le déclenchement des crises, par une analyse conjointe portant notamment sur les risques et les vulnérabilités, suivie d’investissements dans des mesures d’amélioration de la résilience et de réduction des risques afin de mieux anticiper, préparer et gérer les crises et les catastrophes.

The interaction between humanitarian aid and development cooperation should start at the pre-crisis stage, with a joint analysis that should include, inter alia, risks and vulnerabilities, followed by investments in resilience and risk reduction in order to better anticipate, prepare for, and respond to a crisis or disaster.


25. estime important que la mise en œuvre des APE s'accompagne d'un mécanisme de suivi approprié, coordonné par une commission parlementaire qui, afin d'assurer un juste équilibre entre, d'une part, le maintien du rôle dirigeant dévolu à la commission du commerce international et, d'autre part, la pleine cohérence des politiques en matière de commerce et de développement, devra être composée, à la fois, de membres de la commission du commerce international et de membres de la commission du développement; souhaite que cette commission parlementaire travaille de manière souple et coopère avec l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE; et estime que ce suivi devrait commencer dès après ...[+++]

25. Considers it important that, in the implementation of EPAs, an appropriate monitoring system should be established, coordinated by the relevant parliamentary committee and involving members of the Committee on International Trade and of the Committee on Development, ensuring an adequate balance between the maintenance of the leading role of the Committee on International Trade and overall consistency on trade and development policies; considers that this parliamentary committee should operate in a flexible manner and actively coordinate its work with the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly (JPA);


20. estime important que la mise en œuvre des APE s'accompagne d'un mécanisme de suivi approprié, coordonné par une commission parlementaire qui, afin d'assurer un juste équilibre entre, d'une part, le maintien du rôle dirigeant dévolu à la commission du commerce international et, d'autre part, la pleine cohérence des politiques en matière de commerce et de développement, devra être composée à la fois de membres de la commission du commerce international et de membres de la commission du développement; souhaite que cette commission parlementaire travaille de manière souple et coopère avec l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE (APP); et estime que ce suivi devrait commencer ...[+++]

20. Considers it important that, in the implementation of EPAs, an appropriate monitoring system should be established, coordinated by the relevant parliamentary committee involving Members of the Committee on International Trade and of the Committee on Development, ensuring an adequate balance between the maintenance of the leading role of the Committee on International trade and overall consistency on trade and development policies; considers that this parliamentary committee should operate in a flexible manner and actively coordinate its work with that of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly (JPA); considers that this monitoring ...[+++]


25. estime important que la mise en œuvre des APE s'accompagne d'un mécanisme de suivi approprié, coordonné par une commission parlementaire qui, afin d'assurer un juste équilibre entre, d'une part, le maintien du rôle dirigeant dévolu à la commission du commerce international et, d'autre part, la pleine cohérence des politiques en matière de commerce et de développement, devra être composée, à la fois, de membres de la commission du commerce international et de membres de la commission du développement; souhaite que cette commission parlementaire travaille de manière souple et coopère avec l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE; et estime que ce suivi devrait commencer dès après ...[+++]

25. Considers it important that, in the implementation of EPAs, an appropriate monitoring system should be established, coordinated by the relevant parliamentary committee and involving members of the Committee on International Trade and of the Committee on Development, ensuring an adequate balance between the maintenance of the leading role of the Committee on International Trade and overall consistency on trade and development policies; considers that this parliamentary committee should operate in a flexible manner and actively coordinate its work with the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly (JPA);


20. estime important que la mise en œuvre des APE s'accompagne d'un mécanisme de suivi approprié, coordonné par une commission parlementaire qui, afin d'assurer un juste équilibre entre, d'une part, le maintien du rôle dirigeant dévolu à la commission du commerce international et, d'autre part, la pleine cohérence des politiques en matière de commerce et de développement, devra être composée à la fois de membres de la commission du commerce international et de membres de la commission du développement; souhaite que cette commission parlementaire travaille de manière souple et coopère avec l'Assemblée parlementaire paritaire ACP-UE (APP); et estime que ce suivi devrait commencer ...[+++]

20. Considers it important that, in the implementation of EPAs, an appropriate monitoring system should be established, coordinated by the relevant parliamentary committee involving Members of the Committee on International Trade and of the Committee on Development, ensuring an adequate balance between the maintenance of the leading role of the Committee on International trade and overall consistency on trade and development policies; considers that this parliamentary committee should operate in a flexible manner and actively coordinate its work with that of the ACP-EU Joint Parliamentary Assembly (JPA); considers that this monitoring ...[+++]


SOULIGNE que la mise en œuvre de la stratégie de l'UE pour la région du Danube devrait commencer sans délai et CONVIENT qu'une structure de gouvernance est nécessaire pour assurer la mise en œuvre et le suivi de cette stratégie; ENCOURAGE dès lors les États membres concernés, et en particulier leurs points de contact nationaux et leurs coordonnateurs de domaines prioritaires, à contribuer au lancement de cette mise en œuvre.

STRESSES that the implementation of the EU Strategy for the Danube Region should be launched without delay and AGREES that a governance structure for the implementation and follow-up of the EU Strategy for the Danube Region is required, therefore ENCOURAGES Member States concerned and in particular their National Contact Points and their Priority Area coordinators to facilitate the start of the implementation.


Le premier concerne les négociations de l’ONU à New York sur le document final de la Conférence de suivi de Doha sur le financement du développement, qui devrait commencer à la fin du mois de novembre.

One is the UN negotiations in New York on the outcome document of the Doha Review Conference on Financing for Development which should start at the end of November.


Le ministre fédéral des Finances, qui ne se contente pas de jouer le grand rôle centralisateur qu'on lui reconnaît, va jusqu'à avoir l'outrecuidance de commencer à dicter dans le moindre détail la politique fiscale qui devrait être suivie dans la province.

The federal Minister of Finance, not content merely with the great centralizing role we already know he plays, is now going so far as to start dictating in full detail the taxation policy the province ought to be using.


qu'un éventail approprié d'hypothèses de croissance économique ont été étudiées mais qu'elles devront faire l'objet d'un suivi permanent sur la base des données économiques les plus récentes ; qu'une autre option pour la présentation des perspectives financières a été examinée et apparaît comme un moyen plus efficace de délimiter les dépenses de pré-adhésion et les dépenses liées à l'élargissement, comme l'a souhaité le Conseil européen de Cardiff ; qu'il faudrait procéder dès que possible à un examen approfondi du rapport de la Commission sur le fonctionnement du système des ressources propres, afin qu'un débat de fo ...[+++]

· an adequate range of economic growth assumptions have been considered, but that these will have to be kept under continuous review on the basis of the most recent economic data; · an alternative presentation of the Financial Perspective has been examined which appears to be a more effective means of ringfencing pre-accession and enlargement-related expenditure, as called for by the Cardiff European Council; · a detailed examination of the Commission's report on the operation of the own resources system should be made as soon as possible so that a substantive discussion can begin at the next session of the Council; · COREPER should continue work as a matter of priority with a view to reaching a ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivi devrait commencer ->

Date index: 2025-05-10
w