Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Aussi inattaquable que la femme de César
Aussi intègre que la femme de César
Autrement
Cylindre récepteur
Dans les 30 jours qui suivent la fin de l'année
De panique
Etat
Il est aussi envisagé de
Il se peut aussi que
Ne-kah-ne-tah
Ondes qui suivent des trajets multiples
Ou bien
Une autre solution consiste à
à défaut

Vertaling van "suivent aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible




aussi intègre que la femme de César [ aussi inattaquable que la femme de César ]

as pure as Caesar's wife


autrement [ ou bien | il est aussi envisagé de | il se peut aussi que | à défaut | une autre solution consiste à ]

alternatively [ as an alternative | otherwise | if not | instead ]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, d ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic attacks are p ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Nous menons, les autres suivent [ Ne-kah-ne-tah ]

We lead, others follow [ Ne-kah-ne-tah ]


dans les 30 jours qui suivent la fin de l'année

within (- 30 days of the end of the year)


cylindre récepteur [s'appelle aussi 'cylindre de roue' lorsqu'il s'agit de freins]

slave cylinder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous savez probablement qu'il existe un processus officiel pour l'aliénation des biens de la Couronne que le gouvernement fédéral suit, que les gouvernements provinciaux suivent aussi, et ces décisions sont prises entre les ministères au quartier général national.

' You are probably aware that there is a formal process for divesting Crown property that the federal government uses, provincial governments use, and it happens among departments at our national headquarters.


En matière d’accords, les producteurs de bananes suivent aussi les négociations - dans certains cas, des négociations bilatérales avec des pays tiers - avec beaucoup d’inquiétude, parce que de tels accords peuvent avoir des conséquences irréparables s’ils ne s’accompagnent pas de mesures compensatoires.

Also, while we are talking about agreements, banana producers are also following negotiations, in some cases bilateral negotiations with third countries, with a great deal of concern, because such dealings could have irreparable consequences if they do not go hand in hand with compensatory measures.


Nous accueillons aussi des étudiants de français langue première, notamment des Acadiens, qui suivent aussi des cours de français à un niveau plus avancé.

We also take in students whose first language is French, Acadians in particular, who also take courses in French at a higher level.


Les États membres suivent aussi ce chemin, et je suis convaincu que le secteur en fera de même dès que les conditions-cadres adéquates seront en place.

Member States are also going down this road, and I am convinced that the private sector will do the same, once the framework conditions are right.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres suivent aussi ce chemin, et je suis convaincu que le secteur en fera de même dès que les conditions-cadres adéquates seront en place.

Member States are also going down this road, and I am convinced that the private sector will do the same, once the framework conditions are right.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je suis extrêmement fier que tant de membres de mon groupe soient fermement engagés en faveur de la cause des Roms et suivent aussi attentivement les dernières évolutions en la matière.

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I take great pride in the fact that there are many Members in my group who are very committed to promoting the cause of the Roma and to following the latest developments in this field.


5. Les États membres informent aussi le Conseil et la Commission de tout nouvel accord ou convention visé au paragraphe 2 qu'ils souhaitent continuer d'appliquer, et ce dans les trois mois qui suivent leur signature ou, s'il s'agit d'instruments signés avant l'adoption de la présente décision , dans les trois mois qui suivent leur entrée en vigueur.

5. Member States shall also inform the Council and the Commission of all new agreements or arrangements within the meaning of paragraph 2 within 3 months of their signing or, in the case of instruments which were signed before adoption of this Decision, within three months of their entry into force.


Elles suivent aussi les principes qui ont guidé le processus d'adhésion depuis l'origine, à savoir l'égalité de traitement sur base des mérites propres et de la différenciation, sans ajout de nouveaux critères ou conditions.

They also follow the of principles that have guided the accession process from the outset, namely equality of treatment, own merits and differentiation, without introducing any new criteria or conditions.


Les diplômés du programme clinique suivent aussi des cours et acquièrent de l'expérience supervisée dans divers domaines de la psychologie médico-légale, y compris l'évaluation du risque et de l'aptitude.

So graduates in the clinical program also take a number of courses and get supervised experiences in forensic areas, including fitness and risk assessments.


M. Leonard Farber: Monsieur Pillitteri, il n'y a pas de lien direct, dans ce contexte, mais nous espérons que, comme chez d'autres industries, lorsque la direction s'établit dans une région donnée, des sociétés de secteurs connexes la suivent aussi.

Mr. Leonard Farber: Mr. Pillitteri, while it doesn't have a direct relationship in that context, the hope, as you find in many industries, is that when management locates in a particular area, oftentimes other aspects related to that industry also locate in that area.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     ne-kah-ne-tah     nous menons les autres suivent     autrement     cylindre récepteur     de panique     il est aussi envisagé     il se peut aussi     ou bien     une autre solution consiste à     à défaut     suivent aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suivent aussi ->

Date index: 2021-04-06
w