Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suisse le liechtenstein devrait devenir » (Français → Anglais) :

L’espace Schengen intègre aussi trois États associés: la Norvège, l’Islande et la Suisse. Le Liechtenstein devrait devenir le quatrième pays associé.

There are also three associated states integrated: Norway, Iceland and Switzerland; Liechtenstein should become the fourth.


Étant donné que la présente décision a pour objet de faire face à une situation d'urgence et d'aider l'Italie et la Grèce à renforcer leurs régimes d'asile, elle devrait permettre à ces pays de conclure, avec l'aide de la Commission, des arrangements bilatéraux avec l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse sur la relocalisation des personnes relevant de la présente décision.

As the purpose of this Decision is to address an emergency situation and to support Italy and Greece in reinforcing their asylum systems, it should allow them to make, with the assistance of the Commission, bilateral arrangements with Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland on the relocation of persons falling within the scope of this Decision.


Étant donné que la présente décision a pour objet de faire face à une situation d'urgence et d'aider l'Italie et la Grèce à renforcer leurs régimes d'asile, elle devrait permettre à ces pays de conclure, avec l'aide de la Commission, des arrangements bilatéraux avec l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse sur la relocalisation des personnes entrant dans le champ d'application de la présente décision.

As the purpose of this Decision is to address an emergency situation and to support Italy and Greece in reinforcing their asylum systems, it should allow them to make, with the assistance of the Commission, bilateral arrangements with Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland on the relocation of persons falling within the scope of this Decision.


F. que l'espace Schengen inclut trois États qui ne sont pas membres de l'Union européenne: l'Islande, la Norvège et la Suisse, et que le Liechtenstein est appelé à devenir le quatrième pays associé, après la remise des conclusions des visites d'évaluation menées actuellement,

F. whereas the Schengen area includes three non-EU Member States: Iceland, Norway and Switzerland. Liechtenstein is expected to become the fourth associated country, following the conclusions of the evaluation visits that are already taking place,


Le règlement dispose que, pour mener à bien sa mission, le Bureau européen d'appui en matière d'asile, ci-après dénommé «Bureau d'appui», devrait être ouvert à la participation des pays qui ont conclu avec l'UE des accords en vertu desquels ils ont adopté et appliquent le droit de l'UE dans le domaine régi par le règlement, notamment l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse, ci-après dénommés «pays associés».

The Regulation states that, to fulfil its purpose, the European Asylum Support Office, hereinafter referred to as the ‘Support Office’, should be open to participation by countries which have concluded agreements with the EU by virtue of which they have adopted and apply EU law in the field covered by the Regulation, in particular, Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland, hereinafter referred to as the ‘associate countries’,


Pour mener à bien sa mission, le Bureau d'appui devrait être ouvert à la participation des pays qui ont conclu avec l'Union européenne des accords en vertu desquels ils ont adopté et appliquent le droit de l'Union dans le domaine régi par le présent règlement, en particulier l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse.

To fulfil its purpose, the Support Office should be open to participation by countries which have concluded agreements with the Union by virtue of which they have adopted and apply law of the Union in the field covered by this Regulation, in particular Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland.


Pour mener à bien sa mission, le Bureau d'appui devrait être ouvert à la participation des pays qui ont conclu avec l'Union européenne des accords en vertu desquels ils ont adopté et appliquent le droit de l'Union dans le domaine régi par le présent règlement, en particulier l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse.

To fulfil its purpose, the Support Office should be open to participation by countries which have concluded agreements with the Union by virtue of which they have adopted and apply law of the Union in the field covered by this Regulation, in particular Iceland, Liechtenstein, Norway and Switzerland.


De même, la Commission devrait à présent recevoir mandat du Conseil "Ecofin" pour entamer des pourparlers semblables avec la Suisse, Monaco, Saint-Marin et Andorre, les quatre autres États qui, avec le Liechtenstein, appliquent des arrangements semblables à ceux de la directive sur la fiscalité de l'épargne.

The Commission should now receive a mandate from ECOFIN to start similar talks with Switzerland, Monaco, San Marino and Andorra, the four other States that apply, together with Liechtenstein, arrangements similar to those of the Savings Tax Directive.


(6) Afin de résoudre la situation que connaissent, en Suisse et au Liechtenstein, les bureaux consulaires des États membres qui mettent en œuvre l'intégralité de l'acquis de Schengen et des nouveaux États membres, un régime simplifié devrait être instauré pour le contrôle des personnes aux frontières extérieures, ce régime étant fondé sur la reconnaissance unilatérale de certains titres de séjour délivrés par les autorités de la Suisse et du Liechtenstein ...[+++]

(6) In order to address the situation in the consular offices in Switzerland and Liechtenstein both of Member States fully implementing the Schengen acquis and of new Member States, a simplified regime should be introduced for the control of persons at the external borders based on the unilateral recognition of certain residence permits issued by the authorities of Switzerland and Liechtenstein as equivalent to uniform or national visas.


(6) Afin de résoudre la situation que connaissent, en Suisse et au Liechtenstein, les bureaux consulaires des États membres qui mettent en œuvre l'intégralité de l'acquis de Schengen et des nouveaux États membres, un régime simplifié devrait être instauré pour le contrôle des personnes aux frontières extérieures, ce régime étant fondé sur la reconnaissance unilatérale de certains titres de séjour délivrés par les autorités de la Suisse et du Liechtenstein ...[+++]

(6) In order to address the situation in the consular offices in Switzerland and Liechtenstein both of Member States fully implementing the Schengen acquis and of new Member States, a simplified regime should be introduced for the control of persons at the external borders based on the unilateral recognition of certain residence permits issued by the authorities of Switzerland and Liechtenstein as equivalent to uniform or national visas.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suisse le liechtenstein devrait devenir ->

Date index: 2023-02-13
w