Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suis très heureux que notre collègue soit " (Frans → Engels) :

L'hon. Larry Bagnell: Monsieur le Président, comme j'essayais de le dire, je suis très heureux que notre collègue soit venu appuyer ce que j'ai essayé de dire dans le cadre des débats sur le budget au cours des derniers mois.

Hon. Larry Bagnell: Mr. Speaker, as I was trying to say, I am delighted that the member has reinforced the point I was trying to make through the budget debates over the last few months.


Je suis très heureux que notre Assemblée exprime aujourd’hui un message unanime demandant que cette question soit traitée et que le président El-Béchir soit amené devant la Cour pénale internationale.

I am very glad that there is a unanimous message around this Chamber today to address this issue and bring President Bashir to the International Criminal Court.


– (PL) Je suis heureux que notre collègue, et jusqu’il y a peu ministre, Cecilia Malmström, se soit exprimée aujourd’hui au nom du Conseil.

– (PL) I am very happy that today our colleague, until recently Minister Cecilia Malmström, has spoken on behalf of the Council.


– (PL) Je suis heureux que notre collègue, et jusqu’il y a peu ministre, Cecilia Malmström, se soit exprimée aujourd’hui au nom du Conseil.

– (PL) I am very happy that today our colleague, until recently Minister Cecilia Malmström, has spoken on behalf of the Council.


M. Jeannot Castonguay (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux que notre collègue soulève la question, parce que, en septembre 2000, lorsque les ministres de la Santé se sont rencontrés, ils se sont mis d'accord sur une entente: 800 millions de dollars seraient consacrés aux soins de première ligne, qui incluent ce genre de projet.

Mr. Jeannot Castonguay (Parliamentary Secretary to the Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, I am very pleased that our colleague is raising this matter, because in September 2000, when the ministers of health met together, they reached an agreement: $800 million would be devoted to primary care, which includes this type of project.


Je suis très heureux que notre collègue, le sénateur Nolin, ait décidé de parler franchement de la nécessité d'apporter une réforme dans ce domaine et de proposer certains amendements pour s'attaquer au problème.

I am very happy that our colleague Senator Nolin has decided to speak out on the need for reform in this area and to propose some amendments to address the problem.


C’est la raison pour laquelle je suis très heureux que l’on soit parvenu maintenant à trouver une solution et un véritable compromis, en suivant la voie tracée par le rapport von Wogau et sous la forme esquissée par les propositions émises dans les rapports Lamfalussy. On y suggère de se servir d’une part des possibilités offertes par les normes IAS, et d’autre part de garantir parallèlement que les droits parlementaires soient mai ...[+++]

I am, then, very happy that it has been possible to travel along the track laid down by the von Wogau report in the form of proposals on the Lamfalussy reports, and find here a solution and a genuine compromise which, on the one hand, makes use of the opportunities offered by IASs, whilst on the other, though, the maintenance of Parliament's rights is also guaranteed.


Le rapport très détaillé de notre collègue Gahler en propose une analyse.

The very detailed report by Mr Gahler analyses this in more detail.


L'hon. Michel Dupuy (ministre du Patrimoine canadien, Lib.): Monsieur le Président, je suis très heureux que notre collègue s'intéresse à ce sujet; enfin, elle comprend pourquoi le ministre du Patrimoine veut voir une politique dans le domaine du film qui renforce les intérêts de notre industrie.

Hon. Michel Dupuy (Minister of Canadian Heritage, Lib.): Mr. Speaker, I am very happy that our colleague is interested in this matter. Now she understands why the Minister of Canadian Heritage wants a policy on the film industry supporting the interests of the industry in Canada.


Le sénateur Prud'homme: Je me joins à ce qui a été dit et je suis très heureux que notre commissaire soit présent.

Senator Prud'homme: I support what was said a little earlier on and I am very pleased to see our commissioner here.




Anderen hebben gezocht naar : suis très heureux que notre collègue soit     suis     suis très     suis très heureux     heureux que notre     cette question soit     je suis     suis heureux     notre collègue     soit     santé se     laquelle je suis     d’autre     l’on soit     rapport très     détaillé de notre     notre commissaire soit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis très heureux que notre collègue soit ->

Date index: 2022-02-05
w