Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suis toujours effaré lorsque " (Frans → Engels) :

Tout au long de l'histoire, l'homme a toujours émigré lorsqu'il ne trouvait plus, à l'endroit où il vivait, les moyens ni les possibilités de satisfaire ses besoins et ses aspirations.

Throughout history, people have migrated when their place of residence lacked the resources and opportunities to fulfil their needs and aspirations.


L'allègement des formalités judiciaires sera sans effet sur les droits des créanciers étant donné que la validation du plan de restructuration par une juridiction ou une autorité administrative est toujours garantie lorsque les droits des parties dissidentes sont affectés et lorsque le plan de restructuration prévoit un nouveau financement.

The reduction of court formalities will not have an impact on creditors' rights since the confirmation of the restructuring plan by a court or an administrative authority is always ensured when dissenting parties' rights are affected and where the restructuring plan provides for new financing.


Observations: les informations fournies par le marquage et l'étiquetage des emballages sont considérées comme suffisantes pour le transport national, car un document de transport n'est pas toujours approprié lorsqu'il s'agit d'une distribution locale.

Comments: The information provided by the marking and labelling of packages is considered sufficient for national transport, as a transport document is not always appropriate where local distribution is involved.


Observations: les informations fournies par le marquage et l’étiquetage des emballages sont considérées comme suffisantes pour le transport national, car un document de transport n’est pas toujours approprié lorsqu’il s’agit d’une distribution locale.

Comments: The information provided by the marking and labelling of packages is considered sufficient for national transport, as a transport document is not always appropriate where local distribution is involved.


3. Lorsque la Commission juge qu’un plan ou une partie de plan de performance révisé et certains ou l’ensemble de ses objectifs de performance ne sont toujours pas compatibles avec les objectifs à l’échelle de l’Union et n’y contribuent pas utilement, ou qu’ils ne sont toujours pas compatibles avec l’un ou plusieurs des critères définis à l’annexe IV, elle décide, dans les cinq mois suivant la réception du plan ou de la partie de plan de performance ré ...[+++]

3. Where the Commission finds that a revised performance plan, or part thereof, and some or all of its performance targets are still not consistent with the Union-wide targets and are not contributing adequately to them, and/or are still not consistent with one or several of the criteria laid down in Annex IV, the Commission shall, within five months after receiving the revised performance plan, or part thereof, and in accordance with the procedure referred to in Article 5(3) of Regulation (EC) No 549/2004, decide that the Member State(s) concerned shall take corrective measures.


Commentaires: les informations fournies par le marquage et l’étiquetage des emballages sont considérées comme suffisantes pour le transport national, car un document de transport n’est pas toujours approprié lorsqu’il s’agit d’une distribution locale.

Comments: The information provided by the marking and labelling of packages is considered sufficient for national transport, as a transport document is not always appropriate where local distribution is involved.


Les discussions et les votes sont toujours publics lorsque le Conseil délibère sur une proposition d’acte législatif.

The deliberations and votes are always public when the Council makes a decision on a draft legislative act.


Commentaires: Les informations fournies par le marquage et l’étiquetage des emballages sont considérées comme suffisantes pour le transport national, car un document de transport n’est pas toujours approprié lorsqu’il s’agit d’une distribution locale.

Comments: The information provided by the marking and labelling of packages is considered sufficient for national transport, as a transport document is not always appropriate where local distribution is involved.


Commentaires: les informations fournies par le marquage et l’étiquetage des emballages sont considérées comme suffisantes pour le transport national, car un document de transport n’est pas toujours approprié lorsqu’il s’agit d’une distribution locale.

Comments: The information provided by the marking and labelling of packages is considered sufficient for national transport, as a transport document is not always appropriate where local distribution is involved.


Commentaires: les informations fournies par le marquage et l’étiquetage des emballages sont considérées comme suffisantes pour le transport national, car un document de transport n’est pas toujours approprié lorsqu’il s’agit d’une distribution locale.

Comments: The information provided by the marking and labelling of packages is considered sufficient for national transport, as a transport document is not always appropriate where local distribution is involved.




Anderen hebben gezocht naar : l'homme     toujours émigré lorsqu     judiciaires sera sans     administrative     toujours garantie lorsque     n'est pas     toujours approprié lorsqu     n’est pas     cinq mois     toujours     lorsque     votes     toujours publics lorsque     suis toujours effaré lorsque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis toujours effaré lorsque ->

Date index: 2023-11-02
w