Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis ravie que nous puissions poser » (Français → Anglais) :

C'est un poste de grande responsabilité, et je suis ravi que nous puissions être ici, ensemble, aujourd'hui.

That's a very responsible position, so I'm glad we can be here together today.


Je suis ravie que nous puissions poser les bases d’un système qui contribuera à protéger la santé de la population partout en Europe.

I am pleased that we can lay the foundations which will help to protect these people’s health throughout the whole of Europe.


Le comité s'est maintenant approprié le fond de la motion, et je suis ravi que nous puissions aller de l’avant et entamer l’étude.

I appreciate that the committee now owns the substance of the motion as its own, and I'm excited that we're able to move on and begin some of that study.


Il y a dix ans, dans mon rapport sur le rôle de l'Union européenne dans le domaine du sport, nous avions demandé un Livre blanc, et je suis ravie que nous puissions le voter aujourd'hui.

Ten years ago, in my report on the role of the European Union in the field of sport, we called for a White Paper, and I am pleased that we are able to vote on it today.


Je suis ravi que nous puissions débattre de la situation aujourd'hui et que nous ayons un marché où les prix finissent par augmenter.

I am glad that we can even discuss the situation here today and that we have a market in which prices are finally increasing.


Je suis ravi que nous puissions bénéficié de l'expertise de l'honorable sénatrice Mobina Jaffer, qui comparaît devant nous aujourd'hui, à propos de ce problème incontournable.

I'm delighted that we have the expertise of the Honourable Senator Mobina Jaffer, here before us today, to consider this compelling concern.


Je suis ravie que nous puissions offrir 6 p. 100 de ces programmes en langues autochtones pour qu'ils soient plus accessibles et utiles aux parents, y compris 45 p. 100 des programmes offerts en Saskatchewan et 20 p. 100 des programmes dans les Territoires du Nord-Ouest.

I'm delighted that we're able to provide 6% of these programs in aboriginal languages to make them more accessible and meaningful to the parents taking part, including 45% of the programs that are offered in Saskatchewan and 20% of the programs in the Northwest Territories.


C’est pourquoi il est d’autant plus important que nous puissions poser un jugement avisé et que nous procédions à des sondages afin que tout ce que nous décidons ici soit utile et puisse aussi être mis en pratique.

That is why it is all the more important for us to be able to make an informed judgement and to apply that judgement so that everything we decide here can be implemented and applied in practice.


Nous ne pouvons imposer des décisions pour que nous, les députés, puissions poser sur la photo et nous vanter d'appartenir au groupe le plus "vert" de tous, au mépris des intérêts des citoyens.

We cannot impose things so that we, the Members, get the credit, and profess to belong to the ‘greenest’ group of all, while it is causing major problems for the people.


Je suis ravi que nous puissions compter sur le Programme de développement de la petite enfance, c'est-à-dire les 5 milliards de dollars que nous avons réservés pour les cinq prochaines années, mais c'est un bien petit pas en avant dans un domaine où il faut faire bien davantage.

I am delighted that we have the Early Childhood Development program, the $5 billion that we have set aside over the next five years, but that is a very small start in an area where a lot more needs to be done.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis ravie que nous puissions poser ->

Date index: 2024-01-06
w