Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité imposable
Activité économique imposable
Différence temporaire imposable
Différence temporelle imposable
Déductible de la matière imposable
Déductible du revenu imposable
Fraction imposable
Kilomètre-passager imposable
Kilomètre-voyageur imposable
Matière imposable
Mille-passager imposable
Mille-passager taxable
Mille-voyageur taxable
Mise en vigueur collective des prix imposés
Nous ne pouvons pas tout faire
On ne peut pas servir tout le monde et son père
Pratiques collectives de prix imposés
Prix imposés collectifs
Produit imposable
Respect d'un prix de revente collectif
Taxe par mille-passager
Taxe par mille-voyageur
Tranche imposable
écart temporaire imposable

Vertaling van "pouvons imposer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous ne pouvons pas répondre aux besoins de tout un chacun [ Nous ne pouvons pas tout faire | On ne peut pas servir tout le monde et son père ]

We can't be everything for everyone


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]

Definition: A disorder characterized by deliberate weight loss, induced and sustained by the patient. It occurs most commonly in adolescent girls and young women, but adolescent boys and young men may also be affected, as may children approaching puberty and older women up to the menopause. The disorder is associated with a specific psychopathology whereby a dread of fatness and flabbiness of body contour persists as an intrusive overvalued idea, and the patients impose a low weight threshold on themselves. There is usually undernutrition of varying severity with secondary endocrine and metabolic changes and disturbances of bodily functi ...[+++]


écart temporaire imposable | différence temporelle imposable | différence temporaire imposable

taxable temporary difference


mille-passager imposable | kilomètre-passager imposable | mille-passager taxable | kilomètre-voyageur imposable | mille-voyageur taxable | taxe par mille-passager | taxe par mille-voyageur

revenue passenger miles | RPM


mise en vigueur collective des prix imposés [ pratiques collectives de prix imposés | prix imposés collectifs | respect d'un prix de revente collectif ]

collective resale price maintenance


fraction imposable | tranche imposable

taxable proportion


matière imposable | produit imposable

dutiable product | taxable product


activité économique imposable | activité imposable

taxable economic activity


L'exactitude et la responsabilité en matière de diffusion du savoir, Pouvons-nous croire ce que nous lisons, La qualité de l'information à l'ère de l'électronique

Accuracy and Accountability in Scholarly Information, Can you believe what you read? The quality of information in the electronic age


déductible de la matière imposable | déductible du revenu imposable

tax deductible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pouvons imposer des mesures correctrices, ce qui signifie que nous pouvons refaire un processus.

We can order corrections, which means we can redo a process.


Nous pouvons interdire d'abandonner un chargement, mais nos pouvoirs sont limités quant à ce que nous pouvons imposer aux autres niveaux de gouvernement.

We can make it an offence to abandon a shipment, but there are limits to our jurisdiction and what we can impose on other levels of government.


Il est donc vrai que nous ne pouvons imposer les recommandations qui se trouveront dans notre rapport, mais en tant que députés du gouvernement, nous pouvons user de notre pouvoir de persuasion auprès du ministre pour qu'il donne suite aux recommandations qui figureront dans notre rapport.

So it is true that we cannot impose whatever recommendations will be in our report, but as members of the government we can use our power of persuasion on the minister to act on the recommendations that will have been made in our report.


Nous pouvons imposer des sanctions aux pays qui ne satisfont pas aux normes ou nous pouvons engager un dialogue permanent afin de veiller à ce que les conditions s’améliorent dans ces pays, tout en n’oubliant pas que Rome ne s’est pas construite en un jour et qu’il en a été de même pour les normes plus élevées de l’Europe.

We can either impose sanctions on countries that do not meet standards or we can engage in ongoing dialogue to ensure that conditions in these countries are improved, and understand that Rome was not built in a day and neither were Europe’s superior high standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pouvons adopter plus de dispositions et de directives, nous pouvons réaliser un plus grand nombre de contrôles à un coût sans cesse supérieur, nous pouvons imposer des sanctions plus sévères - aucune de ces mesures ne fonctionnera contre l’énergie criminelle engendrée par une lutte pour la survie aussi impitoyable.

We can enact more laws and directives, we can carry out more checks at even more cost, we can impose more severe penalties – none of these things will succeed against the criminal energy fuelled by such a tough fight for existence.


Nous pouvons imposer des péages en fonction du nombre de kilomètres parcourus ou en fonction des types, ou encore nous pouvons imposer des péages uniformes pour l’ensemble de l’Europe.

We can impose tolls according to the number of kilometres travelled or according to types, or we can impose tolls uniformly for the whole of Europe.


Nous ne pouvons imposer cette obligation au niveau européen, nous ne le voulons d’ailleurs pas non plus, il va de soi, mais nous pouvons stigmatiser les États membres qui ne s’y tiennent pas comme les mauvais élèves de la classe.

We cannot impose this at European level – nor do we want to, of course – but we can mark defaulting Member States and regions as being bottom of the class.


Toutefois, il pourra faire remarquer au président que le Canada a un droit de regard dans ce dossier, que le Canada sera disposé à faire certaines choses, que nous pouvons imposer des niveaux pour le plafonnement, que nous pouvons être concurrentiels et qu'il devrait réfléchir aux conséquences de tout cela pour une politique nord-américaine de plafonnement et d'échange.

However, he can point out that Canada has rights in this; that Canada will be prepared to do certain things; that we have levels for caps that we can impose; that we can be competitive; and that he should consider what this does for a North American cap-and-trade policy.


Je ne suis pas sûre de réellement comprendre la notion voulant qu'il s'agisse là d'une question pénale et que de ce fait nous ne pouvons rien faire à son sujet, alors qu'en réalité, dans la Loi sur les banques, nous pouvons imposer la divulgation de renseignements, fixer des limites et empêcher les banques d'imposer certains frais et de faire certaines choses.

I'm not sure I really comprehend the notion that it's a criminal matter and therefore we can't deal with it, when in fact through the Bank Act we're able to require disclosure, set limits, and restrict banks from charging certain fees and doing certain things.


Nous pouvons imposer aux entreprises - par le biais d'une directive - de mettre sur le marché un carburant ne contenant que 10 ppm de soufre mais nous ne pouvons obliger les consommateurs à changer de voiture en même temps.

We can oblige companies – by means of a directive – to market fuel with 10 ppm of sulphur, but we cannot oblige consumers to change cars at the same time.


w