Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis quelque peu cynique quant » (Français → Anglais) :

Il me faut dire que je suis quelque peu cynique quant à ma comparution devant vous et à l'idée qu'encore un autre comité se penche sur ces questions.

I must say I'm a bit cynical about being here again and having yet another committee looking at these issues.


Je suis heureux d'intervenir sur cette très importante question, mais je suis quelque peu perplexe quant à savoir pourquoi à ce stade-ci de notre histoire, nous discutons d'une motion qui impose arbitrairement et artificiellement une date limite pour la conclusion de négociations qui se déroulent, en ce moment même, dans tout le pays.

I am pleased to rise on this very important issue but puzzled as to how we have arrived at this moment in our history where we are debating a motion that would arbitrarily and artificially impose a deadline on negotiations that are currently going on across the country.


Comme mon ami de Kings—Hants l'a signalé, je suis quelque peu cynique.

As my friend from Kings—Hants has noted, I am being somewhat cynical.


Cependant, je suis quelque peu sceptique quant à savoir comment un avocat à Scarborough, par exemple, peut se protéger suffisamment contre les implications de ce genre d'opération.

However, I am a little skeptical about how a solicitor in Scarborough, for example, can sufficiently protect himself or herself against the implications of this kind of transaction.


Peut-être est-ce quelque peu cynique de ma part de dire qu'il est trop facile pour les ministres de convenir d'objectifs stricts s'ils ne sont pas juridiquement contraignants.

Perhaps I am just a bit cynical in suggesting that it is too easy for ministers to agree tough targets which are not legally binding.


À cet égard, j'estime que la proposition suivante de la commission de l'agriculture est quelque peu cynique : il convient de prendre garde à ce que des mesures excessives en faveur des exportations ne soient pas prises dans ces pays en développement.

In this regard I think it is slightly cynical of the Committee on Agriculture to include the motion that we have to keep an eye on these developing countries to ensure that they are not turning excessively to producing crops for export.


Cette remarque nous paraît quelque peu cynique, car une charge relativement élevée sera supportée par les petits commerçants, qui n’en tireront guère d’avantages et à qui personne ne vient en aide.

In our view, this comment seems somewhat cynical, since a relatively large part of the costs will be paid by small traders, who will reap hardly any of the benefits and who have no one to come to their rescue.


Je pense à vrai dire que ce débat est quelque peu cynique car il va de soi que les besoins sont importants mais le montant de l'aide mise à disposition à partir du budget européen est naturellement une décision politique qui incombe à l'autorité budgétaire.

I think that, to an extent, this debate is somewhat cynical because requirements are, of course, extremely high. But of course the political decision as to how much aid the budgetary authority wishes to provide from the European budget rests with the budgetary authority alone.


Cette autorisation n’a toujours pas été accordée à ce jour. Je trouve l’argumentation de Mme Schreyer quelque peu cynique, si l’on pense qu’elle annonçait peu de jours après que les besoins financiers supplémentaires pour l’engagement de l’Union européenne dans les Balkans, certes important, lesquels s’élevaient à 300 millions d’Euro, seraient couverts par le budget de l’agriculture sans que les agriculteurs concernés ne le remarqu ...[+++]

I consider the argumentation of Mrs Schreyer to be somewhat cynical when you consider that, only a few days later, she announced that the additional financial requirement of EUR 300 million for the EU Balkan commitment, which is undoubtedly important, would be covered by EUR 300 million from the agriculture budget without the farmers noticing it, and this includes forest owners.


Je suis quelque peu confus quant à la formation de début de match pour aujourd'hui, car M. Davies — nous l'avons accueilli il y a quelques instants lorsqu'il a déposé la motion — n'a pas participé à l'audition des témoins, et mon impression avait été que c'était M. Comartin, le principal porte-parole pour le NPD en matière de justice, qui était responsable de ce dossier.

I'm a little confused as to the starting lineup for today's match, because Mr. Davies—we welcomed him back a few moments ago when he made the motion—hasn't been participating in the hearing of the witnesses, and I was under the understanding that Mr. Comartin, the senior justice critic for the NDP, had a lead on this file.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis quelque peu cynique quant ->

Date index: 2021-11-28
w