Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "suis profondément convaincu également " (Frans → Engels) :

Ce que je viens de dire c'est que je comprends et je suis profondément convaincu également qu'il existe une crise et que nous devons l'examiner, mais étant donné que nous avons un problème ponctuel à l'heure actuelle au Québec—nous en avons discuté pendant les huit derniers mois, et c'est une question de timing—et comme nous avons une réunion le 16 octobre pour régler la question du dédommagement, qui sera d'ailleurs très importante à cet égard, je pense que nous devrions profiter de la situation et du moment en question pour tenir une réunion le 20 octobre sur la tremblante du mouton.

What I just said was that I understand, and I truly believe also that there's a crisis and we have to look at it, but because we have a punctuality problem right now in Quebec—we've discussed that for the last eight months, and it's a matter of timing—and since we have a meeting on October 16 to finalize the question of compensation, which will be very important for that issue, then I think we should profit from the situation and the timing to have on October 20 a meeting on scrapie.


Sur la base de ces observations et compte tenu du fait que, comme nous l'avons déjà indiqué, les banques sont les principaux bailleurs de fonds et sponsors des fonds monétaires, le CESE est profondément convaincu que le secteur des fonds monétaires aurait dû être soumis à des règles et à des contrôles semblables à ceux qui sont déjà prévus pour le système bancaire.

In light of these observations and considering that, as already noted, the MMFs' largest providers of funds/sponsors are in fact banks, the EESC firmly believes that the MMF industry should be subject to rules and controls similar to those already in place for the banking system.


est profondément convaincu que les collectivités territoriales européennes sont dotées de réelles potentialités pour contribuer à la prééminence de l'UE au niveau mondial, en donnant l'exemple de manière à ce qu'il y ait une émulation entre elles, et escompte donc se conformer au nouveau Mémorandum d'entente avec la Conférence des maires américains, afin de faire en sorte que les municipalités européennes et américaines parviennent à obtenir des résultats concrets dans le domaine de l'adaptation au changement climatique et de l'atténu ...[+++]

Strongly believes in the potential of European local and regional authorities to contribute to the EU’s global leadership providing an example for others to emulate and therefore looks forward to acting upon the new Memorandum of Understanding with the U.S. Conference of Mayors, to ensure that European and U.S. municipalities achieve concrete results in the field of climate change mitigation and adaptation;


se félicite de l'intention de la Commission d'élaborer des orientations sur les meilleures pratiques et sur une réforme des régimes nationaux de soutien aux énergies renouvelables; demande à la Commission de présenter ces orientations le plus rapidement possible afin de veiller à ce que les différents systèmes nationaux ne faussent pas la concurrence et ne créent pas d'obstacles au commerce et à l'investissement au sein de l'Union européenne, de façon à encourager la prévisibilité et la rentabilité et à éviter les subventions excessives; exhorte la Commission, à cet égard, à veiller à ce que les États membres respectent pleinement l'ac ...[+++]

Welcomes the Commission’s declared intention to draw up guidelines on good practice and the reform of national support arrangements; calls on the Commission to produce the guidelines as soon as possible to ensure that the different national schemes do not distort competition or create barriers to trade and investment within the EU, in order to encourage predictability and cost-effectiveness and avoid excessive subsidies; urges the Commission, in this connection, to ensure that the internal market acquis is fully respected by the Member St ...[+++]


Je suis profondément convaincu que compte tenu que le gouvernement avait déposé le projet de loi C-11, pratiquement identique au projet de loi C-25, il est clair que les plaintes auraient relevé du président de la Commission de la fonction publique, qui lui, relevait du président du Conseil du Trésor.

I am convinced that since the government introduced a Bill C-11 which was almost identical to Bill C-25, it is obvious that the complaints would have been filed with the President of the Public Service Commission, who reports to the President of the Treasury Board.


Les navires de pêche communautaires visés à l'article 1er, paragraphe 1 et qui ciblent les stocks d'eau profonde sont également soumis aux exigences énoncées dans le règlement (CE) no 2347/2002 du 16 décembre 2002.

Community fishing vessels referred to in Article 1(1) and which target deep sea stocks shall also be subject to the requirements laid down in Regulation (EC) No 2347/2002 of 16 December 2002.


Les navires de pêche communautaires visés à l'article 1er, paragraphe 1 et qui ciblent les stocks d'eau profonde sont également soumis aux exigences énoncées dans les articles 3, 5, 7 et 9 du règlement (CE) no 2347/2002 du 16 décembre 2002.

Community fishing vessels referred to in Article 1(1) and which target deep sea stocks shall also be subject to the requirements laid down in Articles 3, 5, 7 and 9 of Regulation (EC) No 2347/2002 of 16 December 2002.


Je suis profondément convaincu que c'est là seulement que nos activités, qu'elles soient ou non en harmonie avec notre conscience, ambassadrice de l'éternité dans notre âme, seront définitivement mises en valeur.

It is my profound conviction that the true worth of all our actions, whether or not they are in harmony with our conscience, the ambassador of eternity in our soul, is finally tested somewhere beyond our sight.


Honorables sénateurs, je tiens à redire que je suis profondément convaincu qu'il ne faut pas sous-estimer l'importance des associations parlementaires internationales pour informer les parlementaires sur les politiques des autres pays, en cette nouvelle ère de l'interdépendance internationale.

Honourable senators, I should like to confirm my strong belief that the importance of international parliamentary associations in informing parliamentarians on policies in other countries must not be underestimated in this new age of international interdependence.


Je suis profondément convaincu que la plupart des Canadiens appuient le principe de l'universalité des soins de santé.

I strongly believe that most Canadians support the concept of universal health care.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis profondément convaincu également ->

Date index: 2025-04-20
w