Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C'est la question que je me suis posée moi-même.

Vertaling van "suis posée moi-même " (Frans → Engels) :

M. Bliss: Je me suis posé moi-même la même question et je n'ai pas trouvé la réponse.

Mr. Bliss: I have asked myself exactly that question and I do not know the answer.


C'est la question que je me suis posée moi-même.

That is the question I had to ask of myself.


Je me pose moi-même des questions: Pourquoi en Europe n’avons-nous pas mieux anticipé la crise, dont on avait déjà des signes annonciateurs l’an dernier?

I have some questions myself, such as why in Europe did we not pre-empt the crisis when the warning signs were already there last year?


C’est une question que je me suis posée moi-même, et j’ai une réponse catégorique à cette question: oui, une présence militaire peut conduire à la paix.

That is something I myself have done, and I also have a definite answer to that question: yes, a military presence can lead to peace.


C’est une question que je me suis posée moi-même, et j’ai une réponse catégorique à cette question: oui, une présence militaire peut conduire à la paix.

That is something I myself have done, and I also have a definite answer to that question: yes, a military presence can lead to peace.


Quoi qu'il en soit, ces personnes ont, en réponse à une question antérieure, souligné que des problèmes avaient déjà été signalés. J'ai posé moi-même une question à ce sujet avec ma collègue Mme Van Lancker, ma collègue Mme Maes et, si je ne m'abuse, ma collègue Mme Van Brempt.

In any event they have told us, in response to an earlier question, that problems had already been reported and I asked a question about this together with Mrs van Lancker, Mrs Maes and I believe Mrs van Brempt as well.


Comme tant d’autres, je me pose moi-même la question de savoir où sont les responsables.

Like so many others, I too wonder where the people responsible are.


Je me la suis posée moi-même aujourd'hui en voyant à la tribune les jeunes gens venus ici pour regarder leurs représentants débattre de cette question cruciale.

It is indeed a question I considered as I looked up into the galleries today and saw the young people who were here to observe their representatives debate a critical issue.


Le sénateur Joyal : Si vous me permettez de faire un commentaire sur la question du sénateur Baker, je me suis posé moi-même cette question.

Senator Joyal: If I may comment on Senator Baker's question, I asked myself the same question.


Je me suis posé moi-même la question en tant que Canadien.

I have asked myself that question as a concerned Canadian.




Anderen hebben gezocht naar : suis     suis posé     suis posé moi-même     suis posée moi-même     pose     pose moi-même     qu'il en soit     signalés j'ai posé     j'ai posé moi-même     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis posée moi-même ->

Date index: 2023-02-11
w