Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suis pas convaincu que nous aurions gagné » (Français → Anglais) :

Certains d'entre nous ont eu la chance d'examiner le modèle en Irlande et au Royaume-Uni. Je ne suis pas convaincu que, avec ce que nous avons ici, si j'en crois les témoignages que nous avons entendus et l'interprétation qu'on a donnée de la tâche de l'agent responsable de la reddition de comptes ici, je ne suis pas convaincu, dis-je, que nous a ...[+++]

Some of us have had a chance to look at the model in Ireland and the U.K. I am not convinced that what is written here, based on the evidence that we have heard and the interpretation of the description of the accounting officer here, that we have the same type of institution as exists there, although we are using the same words, which creates its own set of problems in terms of interpretation.


Ne pas avoir eu les ressources “occultes”, je ne suis pas convaincu que nous aurions gagné un référendum».

If it had not been for these secret resources, I am not sure they would have won the referendum”.


Nous aurions gagné des années si nous avions respecté les élections en Palestine.

We would have saved years if we had respected the elections in Palestine.


Si l’aide qui va nous être garantie pour 2004 nous laissait le temps d’imaginer des modalités de collaboration assurant la pérennité du dispositif, je pense que nous aurions gagné en efficacité.

If the support we are going to be guaranteed for 2004 gave us the time to conceive arrangements for collaboration that enabled this system to continue on a permanent basis, that would indeed be effective.


Il reste naturellement bien d'autres choses à dire sur ce rapport, mais nous estimons que si déjà on introduisait cette grande clarification entre un bloc constitutionnel, un bloc législatif régi par la codécision et un bloc réglementaire qui mettrait fin à ces procédures comitologiques, au moins à titre consultatif comme la Commission le souhaiterait, et qui substituerait à la comitologie un véritable contrôle des deux branches de l'autorité législative, alors nous aurions gagné en transparen ...[+++]

There are, of course, many other things to say about this report, but we believe that if we were to introduce this major distinction between a constitutional bloc, a legislative bloc governed by codecision and an implementing bloc which would put an end to comitology procedures at least as far as consultation is concerned as the Commission desires and which would replace comitology with a genuine monitoring by the two arms of the legislative authority, then we would gain in transparency, democracy and effectiveness, and perhaps some people in Europe would, at ...[+++]


Mais même dans cette hypothèse, nous aurions gagné du temps si nous tentons de les impliquer et de s'engager eux-mêmes de cette manière.

Nonetheless, we would win some time if we try to involve them pro-actively in this way.


Nous aurions gagné l'élection qui a suivi, Nous n'aurions pas eu le référendum qui a suivi l'élection.

We would have won the election that followed, and would not have had the referendum that followed that election.


Cette dernière souhaite une coopération loyale avec ses associés et nous constatons maintenant tous que nous aurions gagné beaucoup si le gouvernement marocain avait répondu à temps aux appels communautaires.

The Union would like to have fair cooperation with its partners, and now we all realise that we would have gained a lot if the Moroccan Government had responded in time to Community appeals.


Je suis convaincu que si le Québec était un pays souverain, il aurait déposé, et depuis fort longtemps, cette plainte devant l'OMC, et nous aurions gagné.

I am convinced that, if Quebec were a sovereign country, it would have filed a complaint long ago against the WTO, and we would have won our case.


Je suis fermement convaincu que, si Air Canada avait présenté cette proposition, nous aurions eu le même genre de cadre stratégique que celui qui a été formulé récemment par le ministre.

I am fully confident that if Air Canada had come forward with that proposition we would have had the same kind of policy framework that has been articulated more recently by the minister.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suis pas convaincu que nous aurions gagné ->

Date index: 2021-11-30
w